分類:基本会話
[bú shì]
訳) ちがいます
【慣用語】 ちがいます
bù shì【不是】
(1)…ではない.
【例】我~学生/私は学生ではない.
【例】这本书~我的/この本は私のではない.
(2)〔“不是,而是 ér shì”の形で〕…ではなくて…だ.
【例】一事当头dāngtóu,他想的~自己,而是集体/事に臨んで,彼が念頭におくのは自分のことではなく,集団のことだ.
【例】他们~不会做,而是没有认真去做/彼らはやれないのではなくて,真剣にやろうとしなかったまでだ.
(3)〔“不是就是”“不是便是 biàn shì”の形で〕…でなければ…だ.…か…かどちらかだ.
【例】~你去就是他去,你们两个人必须去一个/君が行くか彼が行くかして,二人のうちどちらかが行かねばならない.{二者択一ではなく,単に事例を挙げて,ある事実を説明する場合もある}
【例】他一天到晚~工作就是学习,一会儿也不闲着xiánzhe/彼は朝から晩まで仕事やら勉強やらでいっときも遊んでいる暇がない.
(4)〔“不是吗?”の形で〕…ではないか.
【例】他~已经知道了吗?/彼はすでに知っているのではないか.
【例】你~也那么说过吗?/君もそう言ったんじゃないか.
【例】~吗?/そうではないか.違いますか.
【例】他的作风,我越看越不是味儿
あの人のふるまいはますます目に余ってきた
【例】他的作风我越看越不是味儿
見れば見るほど彼のやり方はどうも思わしくない
【例】要是循理来讲,仍是你的不是
もし道理に従っていうならば,やはりきみの誤りだ
【例】在那儿住下去,终究不是了局
あそこに長く留まるのはどうみても解決策とはいえない
【例】这东西不是我偷的,我敢起誓
この品はわたしが盗んだものではありません,わたしは誓いますよ