分類:一般(生活と文化)
[lìng wài]
訳) 別の,ほかの
【形容詞】 別の,ほかの
lìngwài【另外】
(1)〔指示代詞〕別の.ほかの.あとの.
[a]“另外+的”(+名詞)の形.
【例】你们先骑qí车走,~的坐汽车去/君たちは先に自転車で行け,あとの人はバスで行く.
【例】这台电脑还能用,~的都坏了/このコンピュータはまだ使えるが,ほかのはみな壊れている.
[b]“另外(+的)”+数量(+名詞)の形.
【例】请到~几个柜台guìtái再看看/ほかのいくつかの売り場で見てみてください.
【例】要是那样,就是~的一个问题了/そうだとすれば,それは別問題ということになる.
(2)〔副詞〕別に.ほかに.これ以外に.
【例】这个办法如果不行,还可以~再想个办法/この方法がもしうまくいかなくても,別にまた方法を考えればよい.
【例】今天有事,我们~再找时间说吧/きょうは用事があるので,また別に時間を決めてということにしましょう.
(3)〔接続詞〕そのほか.それから.別に.それに.
【例】已经用电话通知了,~又寄去一份请帖qǐngtiě/電話で知らせて,またそれとは別に招待状も送った.
【例】我本来就不想去,~也没时间/もとから行きたくはなかったし,それとは別にまたその暇もない.
【例】他另外还有三万日元的收入
彼には別に3万円の収入がある
【例】丢了就丢了吧,我另外给你一个
なくしたのならそれでもかまわない,別なのをもう一つあげるから
【例】另外我还有件事想说给你听听
それはそうときみに言っておきたいことがあるんだ
【例】另外我再给你讲一个故事
おまけにもうひとつお話をしてあげます
【例】那样的话,就是另外一个问题了
そうなれば話は別だ