分類:一般(健康と医学)
[xū]
訳) ひ弱である
【形容詞】 ひ弱である
虚xū
(1)
(【反義】实shí)むなしい.空虚である.
【例】乘chéng~而入/虚に乗じる.
(2)空である.
【例】→~位以待.
【例】→~席xí.
(3)(やましくて,または自信がなくて)びくびくする,ひやひやする.
【例】心~/びくびくする.
【例】贼人zéirén胆dǎn~/どろぼうはいつもびくびくしているものだ.
【例】因为没好好儿hǎohāor复习,今天考试我心里很~/ちゃんと復習していないので,きょうの試験は自信がない.
(4)いたずらに.むだに.あだに.
【例】→~度dù.
【例】箭jiàn不~发/放った矢は必ず当たる.百発百中.
(5)
(【反義】实,真zhēn)うそである.いつわりである.
【例】→~伪wěi.
【例】→~报bào.
【例】耳听为wéi~,眼见为实/耳で聞いただけでは必ずしも真実ではなく,目で見て初めて真実といえる.百聞は一見にしかず.
(6)虚心である.謙虚である.素直である.
【例】谦qiān~/謙虚である.
(7)虚弱である.ひ弱い.
【例】血xuè~/〈中医〉貧血症.
【例】生过病以后,身体更~了/一度患ってからは,体がさらにひ弱になった.
【囲み】→中医 zhōngyī
(8)(政治・思想または政策・方針などについての)理論・法則.
【例】以~带实/道理を体得し,それによって実践を推進する.
(9)(二十八宿の一つ)とみて.
(10)〈物〉見かけの.
【例】~质量/見かけの質量.
【熟語】乘虚,空虚,气虚,务wù虚,玄xuán虚,子虚
【成語】弄nòng虚作假jiǎ,深藏cáng若虚,做贼zéi心虚
【例】作虚伪的陈述
虚偽のもうしたてをする
【例】空有虚名
いたずらに虚名が伝わる
【例】咱们免去这些虚套子
こんな虚礼はやめよう
【例】这个故事全是虚构的
この話はまったくの虚構である
【例】打掉骄气,虚心向群众学习
傲慢な気風を一掃し,虚心に大衆に学ぶ