分類:日常会話
[dǐng]
訳) とても
【副詞】 とても
顶dǐng
(1)(~儿)てっぺん.頂(いただき).
【例】头~/頭のてっぺん.
【例】塔tǎ~/塔のてっぺん.
【例】山~/山頂.
【例】到~/頂点に達する.
(2)(頭上に)載せる,受ける,頂く.
【例】~着罐子guànzi送水/かめを頭上に載せて水を運ぶ.
【例】~着月亮抢收qiǎngshōu麦子/月夜にムギの取り入れを急いでいる.(→動作動詞コラム)
(3)下から押し上げる.突き上げる.
【例】用千斤顶qiānjīndǐng把汽车~起来/ジャッキで自動車を持ち上げる.
(4)(頭・角で)突く.
【例】这头牛时常~人/このウシはよく角で人を突く.
【例】→~球qiú.
(5)支える;押す.突っ張る.
【例】拿杠子gàngzi~上门/扉に突っかい棒をする.
【例】机车在后面~着车厢chēxiāng走/機関車が後ろから客車を押して走っている.
(6)(風雨などに)向かっていく.(風雨を)突く.
【例】→~风.
【例】他~着雨走了/彼は雨の中を出かけた.
(7)たてつく.逆らう.
【例】他~了组长几句/彼は班長に少したてついた.
【例】把抗议kàngyì~回去/抗議を突っぱねる.
【例】→~嘴.
(8)担当する;持ちこたえる;我慢する.
【例】连着打三个晚班,我可~不住/3回続けて夜勤をするのは,私にはとてもできません.
【例】再~一会儿,四点钟就有人接班了/もうひと息の頑張りだ,4時に交代が来るから.
(9)相当する.匹敵する.
【例】一个人~两个人工作/一人で二人分の仕事をする.
【例】一台收割机shōugējī能~几十个人/1台のコンバインは数十人に匹敵する.
(10)取って代わる.代える.替え玉になる.
【例】~名儿/他人の名義をかたる.
【例】不能拿次货cìhuò~好货/悪い品をよい品とすり替えてはならない.
(11)(企業の経営権や不動産の所有権などを)譲渡する,取得する.
【例】→~盘pán.
【例】~出去/権利を譲渡する.
【例】~进来/権利を譲り受ける.
(12)〈方〉(ある時間に)なる,至る.
【例】~下午两点他才吃饭/午後2時になって彼はやっと食事をした.
(13)〔量詞〕帽子やテントなどのようにてっぺんのあるものに用いる.
【例】一~帽子/一つの帽子.
【例】一~帐篷zhàngpeng/テント1張.
【例】一~蚊帐wénzhàng/かや1張.
(14)〔副詞〕最も.いちばん.きわめて.
【例】~大/最も大きい.
【例】~好/最もよい.
【例】~喜欢唱歌/歌がいちばん好きだ.
【例】~有劲儿jìnr/いちばん力がある.
【例】~有用/きわめて有用である.
【例】他~沉chén得住气了/彼はだれよりも落ち着き払っていられる.
【注意】“最”は“最”+形容詞の形で直接に名詞を修飾できるが,“顶”にはこの用法がない.
【例】最大限度〔×顶大限度〕.
【例】最小范围fànwéi〔×顶小范围〕.また“先、后、前、本质、新式”などの前では“最”を用い,“顶”を用いない.
【例】最新式的电视机〔×顶新式的〕/最新式のテレビ.
【例】他是最先来的〔×顶先来的〕/彼はいちばん先に来た.
【熟語】朝cháo顶,出顶,灰huī顶,尖jiān顶,绝jué顶,冒mào顶,灭miè顶,拿顶,透tòu顶,桅wéi顶,屋顶,歇xiē顶,朱顶
【例】来到山顶上的时候下起雨来了
峠にさしかかると雨が降ってきた
【例】你怎么对长辈说话这么硬顶啊
きみはどうして目上の者に対してそんなにきつく反駁するんだ
【例】人的头顶上都有一个旋儿
人の頭のてっぺんにはみなつむじが一つある
【例】生产到顶的想法是错误的
生産がもう頭打ちだという考えはまちがいである
【例】他站在山顶,环视着四周的群山
彼は山の頂上に立って,周りの山々を見渡している