とぎれとぎれに
分類:日常会話
新HSK4級
断断续续
[duàn duàn xù xù]
訳) とぎれとぎれに
部首:
斤
画数:
7
【成語】 とぎれとぎれに
duànduànxùxù【断断续续】
切れたり続いたりする;断続的である;とぎれとぎれである.
【例】~读过四年书/とぎれとぎれに4年間学校へ行ったことがある.
【例】雨~地下/雨が断続的に降る.
【比較】断断续续:陆陆续续 lùlùxùxù
{1}“断断续续”は継続したり中断したりすることを表し,“陆陆续续”はとぎれることなく次から次へと続くことを表す.
{2}“断断续续”は音や物,動作などを形容することが多く,“陆陆续续”は人の群れの出入りや活動の進行を形容することが多い.
{3}“断断续续”は連体修飾語にもなり,連用修飾語にもなることがあるが,“陆陆续续”は普通は連用修飾語としてのみ用いられる.
【例】她一面啜泣一面断断续续地诉说
彼女はすすり泣きしながら,とぎれとぎれに話した
【例】这本书断断续续写了五年才写成
この本は何度か中断しながらも5年かかってやっと書き上げた
【例】断断续续读过四年书
とぎれとぎれに4年間学校へ行ったことがある
【例】断断续续下了一天雨。
一日中雨が降ったりやんだりしていた
【例】听到断断续续的雷声
雷がまどおに聞こえた