関心を寄せる、(上の者が下の者を)思いやる

分類:基本会話

新HSK4級
关怀

[guān huái]

訳) 関心を寄せる、(上の者が下の者を)思いやる

部首:
画数:
4

【動詞】 関心を寄せる、(上の者が下の者を)思いやる

guānhuái【关怀】
配慮(する).気にかける(こと).
【例】张老师像母亲一样~着我们/張先生は母親のように私たちの面倒をみてくれる.
【例】~备至bèizhì/至れり尽くせりの配慮をする.
【比較】关怀:关心 guānxīn
{1}“关怀”の使用範囲は狭く,多くは人に対して用い,時に事業に用いることがある.“关心”は人と事物に用いる.
{2}“关怀”は多くの場合,上級から下級あるいは目上から目下の心遣いに用いられ,時に同輩間でも用いられる.“关心”にはそのような制限がなく,自分自身に対して用いられることさえある.
{3}“关怀”のほうが“关心”よりも重々しいニュアンスがある.
{4}“关怀”は一般に否定形(“不关怀”)を用いないが,“关心”は否定形で用いることも少なくない.

【例】关怀备至的安排
こころある計らい

【例】亲切的关怀
優しい心づかい

【例】深切的关怀
心からの思いやり

【例】特别关怀部下
部下に目を掛ける

【例】在党和政府的关怀下困难一定是可以克服的
党と政府との思いやりのもとに困難は必ず克服できる


ページトップへ