分類:基本会話
[hé]
訳) なぜ
【名詞】 なぜ
何hé
〈書〉
(1)〔疑問代詞〕
[a]なに;どんな.
【例】~人?/だれ.
【例】~物?/なんですか.
【例】~事?/なにごとか.
【例】~时?/いつ.
【例】~处chù?/いずこ.どこ.
【例】~故?/なぜ.
[b]どこ;どちら.
【例】~往wǎng?/どこへ行くのか.
【例】从~而来?/どこから来たのか.
(2)〔疑問代詞〕〔反語を表す〕どうして.なぜ.
【例】~济jì于事/なんの足しになろう.
【例】~足挂齿guàchǐ?/どうして取り立てて言うほどのことがありましょうか.
【例】谈~容易?/口で言うほど簡単にいくものか.
【例】有~不可/どうしていけないことがありましょう.
【例】只要有好产品,~愁chóu销xiāo不出去/よい製品さえあれば,売れないなどという心配はいらない.
(3)〈姓〉何(か)・ホー.
【熟語】几何,奈nài何,任何,如何,若何,为何,无何,没mò奈何
【成語】曾céng几何时,无可奈何
【例】咱们都是至好,何必多此繁文
わたしどもは皆懇意な間だから,何も形式ばったことをやるには及ばない
【例】子亦不努力耳,此何困难之有?
きみはただ努力しないだけだ,何の困難なことがあろうか
【例】何老汉给鞋底子磕了一辈子头
何老人は一生歩いて過ごした
【例】你受了别人气,何必找寻我呢
他の人のことで気を悪くしたのに,何もわたしのところへ尻を持ち込むことはないじゃないか
【例】心里千头万绪,不知从何说起
言いたいことは山ほどあるが,ごちゃごちゃになって何から話せばよいか分からない