今日はお父さんの誕生日です

2016/02/09

今天是爸爸的生日

[jīn tiān shì bà bà de shēng rì]

訳) 今日はお父さんの誕生日です

今天是爸爸的生日。 妈妈说我们晚上要去饭店吃饭给爸爸庆祝生日。 爸爸上班回来的时候,我问他:“今天我们去哪儿吃饭?” 爸爸说,:“我觉得饭店的菜不如妈妈做的好吃。” 听到爸爸这么说,妈妈看起来非常开心的样子,就开始做饭了。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


生日

[shēng rì]

誕生日

做饭

[zuò fàn]

御飯を作る

庆祝

[qìng zhù]

慶祝する、祝う

jīntiān shì
今天
bàbàde shēngrì
爸爸的 生日。
māmāshuō wǒmen
妈妈说 我们
wǎnshàng yàoqù fàndiàn
晚上 要去 饭店
chīfàn gěibàbà
吃饭 给爸爸
qìngzhù shēngrì
庆祝 生日。
bàbà shàngbān
爸爸 上班
huíláide shíhòu
回来的 时候,
wǒwèntā jīntiān
我问他: “今天
wǒmen qùnǎer chīfàn
我们 去哪儿 吃饭?”
bàbàshuō wǒjuéde
爸爸说, :“我觉得
fàndiànde cài
饭店的
bùrú māmā
不如 妈妈
zuòde hǎochī
做的 好吃。”
tīngdào bàbà
听到 爸爸
zhèmeshuō māmā
这么说, 妈妈
kànqǐlái fēicháng
看起来 非常
kāixīnde yàngzi
开心的 样子,
jiùkāishǐ zuòfànle
就开始 做饭了。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は76%です。

Q1
我们本来打算怎么庆祝爸爸的生日?
  • 1.去那里吃饭
  • 2.妈妈做饭
  • 3.去饭店吃饭
Q2
爸爸说的意思是・・・
  • 1.妈妈做的菜比饭店的菜好吃
  • 2.饭店的做比妈妈做的好吃
  • 3.不想去饭店
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.最后妈妈做了菜
  • 2.听到妈妈这么说,爸爸很高兴
  • 3.爸爸觉得妈妈做的菜不好吃
単語から探すひよこ中文


ページトップへ