今日は目覚ましが鳴らなかったんだ

2016/03/01

今天闹钟没响

[jīn tiān nào zhōng méi xiǎng]

訳) 今日は目覚ましが鳴らなかったんだ

小李: 我一直给你打电话,你怎么没接? 大卫: 我今天忘了带手机。我们约好8点,小李、你怎么 8点半才来? 小李: 抱歉,我来晚了。今天闹钟没响。 大卫: 我以为,你记错时间了。 小李: 以后我不会迟到的。 大卫: 没关系,我们走吧!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


手机

[shǒu jī]

携帯電話

迟到

[chí dào]

遅刻する

闹钟

[nào zhōng]

目覚まし時計

xiǎolǐ wǒyīzhí
小李: 我一直
gěinǐ dǎdiànhuà
给你 打电话,
nǐzěnme méijiē
你怎么 没接?
dàwèi wǒjīntiān
大卫: 我今天
wàngle dàishǒujī
忘了 带手机。
wǒmen yuēhǎo diǎn
我们 约好 8点,
xiǎolǐ nǐzěnme
小李、 你怎么
diǎnbàn cáilái
8点半 才来?
xiǎolǐ bàoqiàn
小李: 抱歉,
láiwǎnle
来晚了。
jīntiān nàozhōng méixiǎng
今天 闹钟 没响。
dàwèi wǒyǐwéi
大卫: 我以为,
jìcuò shíjiānle
记错 时间了。
xiǎolǐ yǐhòu
小李: 以后
wǒbùhuì chídàode
我不会 迟到的。
dàwèi méiguānxì
大卫: 没关系,
wǒmen zǒuba
我们 走吧!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は84%です。

Q1
  • 1.因为他忘了带手机
  • 2.因为他迟到了
  • 3.因为记错了时间
Q2
  • 1.因为他记错了时间
  • 2.因为他的闹钟没响
  • 3.因为忘了带手机
Q3
  • 1.他们约了8点半见面
  • 2.小李迟到30分钟
  • 3.大卫以为小李忘了带手机
単語から探す時事ニュース


ページトップへ