喫煙

2020/04/21

抽烟

[chōu yān]

訳) 喫煙

从4月1日起,所有餐厅,咖啡厅都全面禁止吸烟。 我该怎么办? 我是一个抽烟者,每天都要抽10根烟。 很多人说,抽烟会导致很多病。 不过,我爸爸18岁就开始抽烟,今年已经80岁了,虽然他抽了60多年,身体也很健康! 我相信,人的寿命是注定的,和抽不抽烟也没什么关系。 因为我太太不喜欢烟味儿,她不允许我抽烟。 现在,我经常去我家附近的一家咖啡厅抽烟。 不过,从明天起,我得站在外面吸烟了!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


咖啡厅

[kā fēi tīng]

喫茶店

健康

[jiàn kāng]

健康

吸烟

[xī yān]

煙草を吸う

cóng yuèrì
4月1日 起,
suǒyǒu cāntīng kāfēitīng
所有 餐厅, 咖啡厅
dōu quánmiàn jìnzhǐ
全面 禁止
xīyān gāi
吸烟。
zěnmebàn wǒshì yīgè
怎么办? 我是 一个
chōuyānzhě měitiān
抽烟者, 每天
dōuyào chōu gēn yān
都要 10根 烟。
hěnduōrén shuō chōuyān
很多人 说, 抽烟
huì dǎozhì hěnduō bìng
导致 很多 病。
bùguò bàbà
不过, 爸爸
suì jiù kāishǐ
18岁 开始
chōuyān jīnnián yǐjīng
抽烟, 今年 已经
suìle suīrán
80岁了, 虽然
chōule duōnián
抽了 60多年,
shēntǐ hěn jiànkāng
身体 健康!
xiāngxìn rénde
相信, 人的
shòumìng shì zhùdìngde
寿命 注定的,
chōubùchōuyān
抽不抽烟
méishénme guānxì
没什么 关系。
yīnwéi tàitài
因为 太太
xǐhuān yānwèier
喜欢 烟味儿,
bùyǔnxǔ
不允许
chōuyān xiànzài
抽烟。 现在,
jīngcháng wǒjiā
经常 我家
fùjìn de yījiā
附近 一家
kāfēitīng chōuyān
咖啡厅 抽烟。
bùguò cóngmíngtiānqǐ
不过, 从明天起,
děi zhànzài
站在
wàimiàn xīyān le
外面 吸烟 了!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は76%です。

Q1
  • 1.4月1日
  • 2.10月1日
  • 3.3月31日
Q2
  • 1.我家
  • 2.我家附近的咖啡厅
  • 3.外面
Q3
  • 1.我每周抽10根烟
  • 2.我爸爸今年80岁
  • 3.我相信吸烟会导致很多病
単語から探す時事ニュース


ページトップへ