履歴書

2020/05/05

简历

[jiǎn lì]

訳) 履歴書

今天5月12日,是我的生日。 因为我刚进公司,所以认识的人也不多。 不过,我想找个人陪我一起过生日。 我先给一个高中同学打电话,不过没人接。 我又给我弟弟发了短信。不巧他到北京去出差了。 然后我试着邀请我的前女友,当然她不可能理我。 算了,我今天一个人去酒吧,要好好为自己庆祝一下生日。 快要下班的时候,一个同事走过来跟我说,:“今天是你的生日吧?我们请你吃饭” 原来,他看见了我的简历,在简历上写着我的生日

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


生日

[shēng rì]

誕生日

酒吧

[jiǔ bā]

(おさけをのむ)ばー

庆祝

[qìng zhù]

慶祝する、祝う

jīntiān yuèrì
今天 5月12日,
shì wǒde shēngrì
我的 生日。
yīnwéi gāngjìn
因为 刚进
gōngsī suǒyǐ rènshíde
公司, 所以 认识的
rén bùduō bùguò
不多。 不过,
xiǎng zhǎogèrén péiwǒ
找个人 陪我
yīqǐ guò shēngrì
一起 生日。
xiāngěi yīgè
先给 一个
gāozhōng tóngxué dǎdiànhuà
高中 同学 打电话,
bùguò méirén jiē
不过 没人 接。
yòugěi dìdì
又给 弟弟
fāle duǎnxìn bùqiǎo
发了 短信。 不巧
dào běijīng
北京
chūchā le ránhòu
出差 了。 然后
shìzhe yāoqǐng
试着 邀请
wǒde qiánnǚyǒu dāngrán
我的 前女友, 当然
bùkěnénglǐ
不可能理 我。
suànle jīntiān
算了, 今天
yīgèrén jiǔba
一个人 酒吧,
yàohǎohǎo wéi zìjǐ
要好好 自己
qìngzhù yīxià shēngrì
庆祝 一下 生日。
kuàiyào xiàbān de shíhòu
快要 下班 时候,
yīgè tóngshì zǒuguòlái
一个 同事 走过来
gēnwǒshuō jīntiān
跟我说: “今天
shì nǐde shēngrì ba
你的 生日 吧?
wǒmen qǐng chīfàn
我们 吃饭”
yuánlái kànjiànle
原来, 看见了
wǒde jiǎnlì zài
我的 简历,
jiǎnlì shàng xiězhe
简历 写着
wǒde shēngrì
我的 生日!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は51%です。

Q1
  • 1.5月12日
  • 2.5月20日
  • 3.5月2日
Q2
  • 1.前女友
  • 2.以前的同学
  • 3.弟弟
Q3
  • 1.我弟弟住在北京
  • 2.今晚我和同事们一起过生日
  • 3.今晚我一个人过生日
単語から探す時事ニュース


ページトップへ