ネットショッピング

2020/05/26

网购

[wǎng gòu]

訳) ネットショッピング

夏天快到了。 我想买新的衣服。 虽然想买新衣服,但我不太喜欢去逛街,因为太累。 不过,在网上我们可以买到任何东西。 网购已经成了我们生活中的一部分,越来越多的人喜欢在网上购物。 今天快递送来了我网购的一件黄色的衬衫,一双白色的鞋子。 这两样东西都是在网上购买的。 你也喜欢网购吗?

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


网购

[wǎng gòu]

ネットショッピング

逛街

[guàng jiē]

街をぶらつく

衬衫

[chèn shān]

ブラウス、シャツ

xiàtiān kuài dàole
夏天 到了。
wǒxiǎng mǎi xīnde
我想 新的
yīfú suīrán
衣服。 虽然
xiǎngmǎi xīnyīfú
想买 新衣服,
dàn bùtài xǐhuān
不太 喜欢
guàngjiē yīnwèi
逛街, 因为
tàilèi bùguò zài
太累。 不过,
wǎngshàng wǒmen kěyǐ
网上 我们 可以
mǎidào rènhé dōngxī
买到 任何 东西。
wǎnggòu yǐjīng chéngle
网购 已经 成了
wǒmen shēnghuó zhōng
我们 生活
de bùfèn
部分,
yuèlái yuèduō derén
越来 越多 的人
xǐhuān zài wǎngshàng
喜欢 网上
gòuwù jīntiān kuàidì
购物。 今天 快递
sòngláile wǎnggòu
送来了 网购
de yījiàn huángsède
一件 黄色的
chènshān yīshuāng báisè
衬衫, 一双 白色
de xiézi zhè liǎngyàng
鞋子。 两样
dōngxī dōushì zài
东西 都是
wǎngshàng gòumǎi de
网上 购买 的。
nǐyě xǐhuān
你也 喜欢
wǎnggòu ma
网购 吗?
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は83%です。

Q1
我为什么不喜欢逛街?
  • 1. 因为太累
  • 2.因为我想去买衣服
  • 3.因为网购真方便
Q2
我在网上买的鞋子是什么颜色的?
  • 1.黄色
  • 2.黑色
  • 3.白色 
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.越来越多的人喜欢在网上购物
  • 2.我买了一件红色的衬衫
  • 3.现在是秋天
単語から探すひよこ中文


ページトップへ