5割近い消費者が3G携帯を望む

2010/05/11

近五成消费者愿意用3G手机

[jìn wǔ chéng xiāo fèi zhě yuàn yì yòng3Gshǒu jī]

5割近い消費者が3G携帯を望む

近五成消费者愿意用3G手机

[jìn wǔ chéng xiāo fèi zhě yuàn yì yòng3Gshǒu jī]

在近两年里通讯行业最热的词是什么?那答案肯定是“3G”。终端的丰富、补贴的增加,将掀起3G销售的新高潮。我国3G手机和3G网络服务市场前景看好。中消协公布2009年全国手机消费者满意指数测评结果:有39%的消费者明确表示对3G网络服务的新功能很感兴趣,近期会考虑更换手机,购买3G手机;有9%的消费者表示,目前已经在使用3G手机。如此看来,有近五成的消费者愿意使用3G手机。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

zài jìnliǎngnián
近两年
tōngxùn hángyè
通讯 行业
zuìrède
最热的
shìshénme
是什么?
dáàn kěndìng shì
答案 肯定
zhōngduānde
“3G”。 终端的
fēngfù bǔtiēde
丰富、 补贴的
zēngjiā jiāng xiānqǐ
增加, 掀起
xiāoshòude xīn
3G 销售的
gāocháo wǒguó
高潮。 我国
shǒujī
3G 手机
wǎngluò fúwù
3G 网络 服务
shìchǎng qiánjǐng kànhǎo
市场 前景 看好。
zhōngxiāoxié gōngbù
中消协 公布
nián quánguó
2009年 全国
shǒujī xiāofèizhě
手机 消费者
mǎnyì zhǐshù cèpíng
满意 指数 测评
jiéguǒ yǒu de
结果: 39%的
xiāofèizhě míngquè
消费者 明确
biǎoshì duì wǎngluò
表示 3G网络
fúwùde xīngōngnéng
服务的 新功能
hěngǎn xìngqù
很感 兴趣,
jìnqī huì kǎolǜ
近期 考虑
gēnghuàn shǒujī
更换 手机,
gòumǎi shǒujī
购买 3G手机;
yǒu de xiāofèizhě
9%的 消费者
biǎoshì mùqián
表示, 目前
yǐjīng zài shǐyòng
已经 使用
shǒujī rúcǐ
3G手机。 如此
kànlái yǒu
看来,
jìnwǔchéngde xiāofèizhě
近五成的 消费者
yuànyì shǐyòng
愿意 使用
shǒujī
3G 手机。

5割近い消費者が3G携帯を望む

ここ2、3年、通信業界で最もホットな単語は何か?答えは間違いなく「3G」だ。端末の豊富さ、補助金の増大が、3G携帯販売の新しいブームを巻き起こそうとしている。中国の3G携帯と3Gネットワークサービス市場の将来の見通しは明るい。中国消費者協会が発表した2009年全国携帯消費者満足度指数の査定結果は、39%の消費者が3Gネットワークサービスの新しい機能に興味をもっており、近いうちに3G携帯への買い換えを考えている;9%の消費者が現在既に3G携帯を使用しているという。ここから見ると、5割近い消費者が3G携帯の使用を望んでいる。

類似の時事ニュース
由于空气连日处于重度污染水平,北京日本人学校也与中国当地其他中小学一样停课,孩子
2016.01.18
122
2016.01.18
每户资产300万元以上,却当月薪680元的巡逻队员。洪山团结村社区有支“百万富翁
2009.01.23
86
2009.01.23
记者30日从北京市发展和改革委员会了解到,2009年北京市将至少推广1000万只
2009.01.12
60
2009.01.12
単語から探す時事ニュース


ページトップへ