悔しい思いをさせる

分類:食材

新HSK4級
委屈

[wěi qū]

訳) 悔しい思いをさせる

部首:
画数:
5

【動詞】 悔しい思いをさせる

wěiqu【委屈】
(1)(不当な仕打ちに対して)不満である,無念である,残念である,くやしい,やりきれない.
【例】诉sù~/不満を訴える.
【例】感到~/やりきれない思いをする.
【例】他有~情绪qíngxù/彼は不満をもっている.
【例】一肚子dùzi~/不平たらたらである.
【例】我不愿在他手下委委屈屈地工作/彼の下でくやしい思いをしながら仕事をしたくない.
(2)窮屈な思いをさせる.嫌な思いをさせる.つらい思いをさせる.
【例】对不起,让ràng你受~了/つらい〔嫌な,窮屈な〕思いをさせて申しわけありません.
【例】这件事可真~你了/このことではほんとうに嫌な思いをさせてしまいました.
【例】你只好~一点儿了/どうか我慢してください.

【例】宁可委屈求和,不可恃强取胜。
貧しくても平和である方が、戦いに勝って利益を得るよりはましだ。

【例】这样大才小用,真是太委屈了
こんな役不足な使い方をしては,まったく心外のいたりだ

【例】您有什么委屈,尽管对我说
何なりと不満があったら,遠慮なくわたしに言って下さい

【例】他觉得受了委屈,一赌气就走了
彼は不当な取り扱いを受けたと思い,ふてくされて帰ってしまった

【例】他心眼儿窄,受不了委屈
彼は気が小さいので不平をこらえられない


ページトップへ