不当な待遇を受ける

分類:一般(生活と文化)

新HSK4級
委屈

[wěi qū]

訳) 不当な待遇を受ける

部首:
画数:
5

【名詞】 不当な待遇を受ける

wěiqu【委屈】
(1)(不当な仕打ちに対して)不満である,無念である,残念である,くやしい,やりきれない.
【例】诉sù~/不満を訴える.
【例】感到~/やりきれない思いをする.
【例】他有~情绪qíngxù/彼は不満をもっている.
【例】一肚子dùzi~/不平たらたらである.
【例】我不愿在他手下委委屈屈地工作/彼の下でくやしい思いをしながら仕事をしたくない.
(2)窮屈な思いをさせる.嫌な思いをさせる.つらい思いをさせる.
【例】对不起,让ràng你受~了/つらい〔嫌な,窮屈な〕思いをさせて申しわけありません.
【例】这件事可真~你了/このことではほんとうに嫌な思いをさせてしまいました.
【例】你只好~一点儿了/どうか我慢してください.

【例】干吗擦眼睛抹鼻子的,有什么委屈啊
何でめそめそしているのかね,何かつらいことでもあるのか

【例】很抱歉,让你受委屈了
つらい(いやな,窮屈な)思いをさせて申し訳ありません

【例】你有委屈就讲出来,不该拿别人杀气
悔しいことがあったら言えばいい,そんな八つ当たりなんかするな

【例】你只好委屈一点儿了
どうか我慢してください

【例】他是不是受了什委屈
彼は何かつらい目にあったのではないか


ページトップへ