当たる,(よくないことに)遭遇する

分類:一般(生活と文化)

新HSK4級
中検3級頻出

[zhòng]

訳) 当たる,(よくないことに)遭遇する

部首:
画数:
3

【動詞】 当たる,(よくないことに)遭遇する

中zhòng
(1)当たる.
【例】→~选xuǎn.
【例】百发fā百~/百発百中.
【例】他~了头奖/彼は1等賞に当たった.
【例】一箭jiàn就~了靶心bǎxīn/1矢で的の真ん中を貫いた.
【例】打三枪qiāng~了两枪/(銃を)3発撃って2発当たった.
(2)受かる.合格する.
【例】~榜bǎng/合格する.
【例】~状元zhuàngyuan/“状元”(科挙の試験の首席合格者)になる;〈転〉成績がトップになる.
【例】→~式shì.
(3)(悪い物や事に)遭遇する,ぶつかる.
【例】→~毒dú.
【例】~煤气méiqì/一酸化炭素に中毒する.
【例】~了奸计jiānjì/計略にはまった.
【例】我可不~你们的圈套quāntào/君らのわなにはかからないよ.
(4)〔一部の単音節動詞の結果補語になり,目的に達することを表す〕
【例】看~了这副油画/この油絵が気に入った.
【例】这个谜语míyǔ他猜cāi~了/このクイズを彼は当てた.
【例】你打得~打不~靶子?/的に当てられますか.
【異読】中 zhōng
【熟語】命中,切中,卒中
【成語】正中下怀huái,谈言微wēi中,言必有中

【例】箭射中了靶子的正当中
矢は的のまん中に的中した

【例】“中国”是“中华人民共和国”的简称
「中国」は「中華人民共和国」の約だ

【例】“中国”是“中华人民共和国”的略称
「中国」は「中華人民共和国」の約だ

【例】拿北京话来做中国话的标准
北京語を中国語の標準とする

【例】假期中一直不间断地学习
休暇中打っ通しに勉強した


ページトップへ