暴き出す

分類:一般(生活と文化)

新HSK4級

[dōu]

訳) 暴き出す

部首:
画数:
9

【動詞】 暴き出す

兜dōu
(1)(~儿)ポケット;袋状のもの.
【例】网wǎng~儿/網袋.
【例】裤kù~儿/ズボンのポケット.
【例】上衣有四个~儿/上着にポケットが四つある.
(2)(ふろしき・ハンカチ・衣服のすそなどを袋のようにして物を)入れる,包む.
【例】老大娘用毛巾~着几个鸡蛋/おばあさんはいくつかの卵をタオルに包んで手にさげている.
(3)囲む;めぐる.
【例】→~抄chāo.
【例】→~圈子quānzi.
【例】我们乘车在城里~了一圈/私たちは車に乗って市内をひとめぐりした.
(4)客を引き寄せる.客をつかむ.
【例】~生意shēngyi/得意先回りをする.取引先をつくる.
(5)請け合う;責任を負う.
【例】大家放心干,出了问题我给~着/みんな思いきりやってくれ,何かあったら私が責任をとる.
(6)さらけ出す.
【例】他那些肮脏āngzang的事情全被~出来了/彼の悪行は全部さらけ出された.
【例】→~底.
(7)(…に)向かって.真っ向から.
【例】→~头盖脸.
(8)篼 dōuに同じ.
(9)蔸 dōuに同じ.
【熟語】漏lòu兜,吃不了兜着走

【例】我们乘车在城里兜了一圈
私たちは車に乗って市内をひとめぐりした

【例】坐着外国汽车在郊外兜风
外車で郊外を乗り回す

【例】把麻烦兜揽在自己身上
面倒なことを自分がすべて引き受ける

【例】兜翻藏在箱底的老照片
箱の底にしまっておいた古い写真をかき回して見る

【例】他那些肮脏的事情全被兜出来了
彼の悪行は全部さらけ出された


ページトップへ