分類:基本会話
[zhē teng]
訳) 苦しめる
【動詞】 苦しめる
zhēteng【折腾】
〈口〉
(1)ごろごろと寝返りを打つ.
【例】昨晚~了一宿xiǔ没睡着shuìzháo/ゆうべはよく眠れなくて,一晩中寝返りを打っていた.
(2)(ある動作を休まずに)繰り返す;いじくり回す.
【例】~了好几回才把它修好/何回も繰り返しやって,やっと修理できた.
【例】他整天~那台破音响yīnxiǎng/彼は一日中あの壊れたステレオをいじくっている.
(3)むやみなことをする.無茶をする.
【例】一个月的工资,他不到一星期就全~光了/彼は1か月分の給料を1週間たらずで全部使い果たしてしまった.
(4)苦しめる.いためつける.いじめる.
【例】这种病怎么把人~成这个样子?/この病気はどうしてこんなにまで人を苦しめるのだろうか.
【例】连压箱底儿的家当也折腾完了
最後に残された財産まで使い果たしてしまった
【例】他把百万家当都折腾完了
彼は百万の財産をすっかり浪費してしまった
【例】他就是这样给折腾死的
彼はこうしてなぶり殺されたのだ
【例】折腾得瘦成一把骨头了
病気にさいなまれて骨ばかりになった
【例】这种病怎么把人折腾成这个样子?
この病気はどうしてこんなにまで人を苦しめるのだろうか