改心する

分類:一般(生活と文化)

新HSK4級
回头

[huí tóu]

訳) 改心する

部首:
画数:
3

【動詞】 改心する

huí tóu【回头】
(1)(~儿)振り返る.振り向く.
【例】~向走过的路望去/振り返っていま来た道を眺める.
【例】~一看/振り返って見ると.
(2)帰ってくる.
【例】一去不~/行くと帰ってこない.
(3)悔い改める.改心(する).
【例】败子bàizǐ~/道楽息子が改心する.
(4)しばらく待って.しばらくして;後ほど.後で.
【例】这事~再说/このことはいずれ話すことにしましょう.
【例】我先走了,~见!/お先に,またのちほど.
【例】咱们先买东西,~再吃饭/先に買い物をしてから食事をしよう.

【例】如果您不方便的话,回头我再来
おさしつかえがあればのちほどまた伺いましょう

【例】羊肉包子打狗,一去不回头
羊肉の“包子”を犬に投げつける,(犬はそれを食べて)“包子”はもう返ってこない.梨のつぶて

【例】你等着吧,回头找你算帐!
(捨てぜりふ)いまにみてろ,いつかこのかたをつけてやるからな

【例】盼了六个月还不见回头
6箇月も待ったのにまだ帰って来る様子がない

【例】去买东西,回头到朋友家去了一趟
買い物に行って,その帰りに友だちの家に寄った


ページトップへ