大差ない

分類:日常会話

新HSK4級
差不多

[chà bu duō]

訳) 大差ない

部首:
画数:
6

【形容詞】 大差ない

chàbuduō【差不多】
(1)(“的”を伴って名詞を修飾する)ほとんどの.たいていの.
【例】~的收音机他都会修/彼はたいていのラジオは修理できる.
【例】~的(人)都去了,只有你没去/ほとんどの人が行ったよ,行かなかったのは君だけだ.
(2)(程度・時間・距離などが)たいして違わない,ほとんど同じである.
【例】价钱~/値段はほとんど同じだ.
(3)(ある基準・程度に)ほぼ達している,ほぼ十分だ.だいたいよい.
【例】聊得~了,该干活了/おしゃべりはこのくらいにして仕事をしなければ.
【例】那种活儿你干不了,妈妈还~/そのような仕事はあなたにはできない.お母さんならどうにかなる.
(4)〔副詞〕ほぼ.ほとんど(同じく).だいたい.…近く.
【例】这次大会,~有三千人出席了/その大会には3000人近くの人が出席した.
【例】~上了两个小时的英语课/2時間近く英語の授業を行った.
【例】两座楼房~高/二つのビルはほとんど同じ高さだ.
【例】老人的头发~全白了/老人の髪の毛はほとんど真っ白になった.

【例】差不多的学生都会说外国话
たいていの学生は外国語を話せる

【例】两个工作的难易程度差不多
二つの仕事の難しさはあまり変わらない

【例】麦子熟得差不多了,该开镰了
麦がほどよく実ったから,もう刈り入れをしなければならない

【例】这几个菜市场的格局差不多
これらいくつかのマーケットの配置はまあまあである

【例】差不多〔大约,将近〕过了一个小时
やがて小1時間になる


ページトップへ