分類:基本会話
[gāng hǎo]
訳) ちょうど
【副詞】 ちょうど
gānghǎo【刚好】
(1)ちょうどよい.ぴったりである.
【例】这双鞋他穿着不大不小,~/この靴は彼がはくと大きくも小さくもなく,ちょうどぴったりだ.
(2)〔副詞〕(時間・空間・数量などについて)ちょうど.うまい具合に.折よく.
【例】我们~赶上末班车mòbānchē/われわれはうまい具合に終バスに間に合った.
【例】这两只花瓶huāpíng~配成一对/この二つの花瓶はちょうど一対になっている.
【例】他的体重tǐzhòng~五十公斤/彼の体重はちょうど50キロだ.
【例】我们是五个人,票piào也~(有)五张/われわれは5人で,切符もちょうど5枚ある.
【例】正要给他打电话,~他来了/彼に電話しようとしたら,折りよく彼がやって来た.
【例】事情发生的时候,~我在现场xiànchǎng/事件が起きたとき,私はちょうど現場に居合わせた.
【例】病刚好,一起床,眼睛就发黑
病気がよくなったばかりには,起きると眼がくらむ
【例】病人吃过药,现在刚好清醒过来
病人が薬を飲んで,いまちょうど意識を回復したところです
【例】刚好在开车(时间)前搭上车
発車時間きちきちに乗りこむ
【例】今年的收成刚好是去年的一倍
ことしの収穫はちょうど去年の倍だ
【例】你的病刚好,要多休息几天
君は病気が治ったばかりだから,もっと休養しなければならない