格別(な)

分類:基本会話

新HSK4級
格外

[gé wài]

訳) 格別(な)

部首:
画数:
6

【形容詞】 格別(な)

géwài【格外】
(1)〔副詞〕特に;ことのほか;格別;いっそう.
【例】今夜的月亮~大,~圆/今夜の月はいつもよりずっと大きく,ずっと丸い.
【例】他大概有了什么好事,显得xiǎnde~地高兴/彼は何かいいことがあったらしく,ことのほか機嫌がいいようだ.
【例】雪地上骑车要~小心/雪道で自転車に乗るときは特に注意しなければならない.{否定形を後にとって}
【例】这个问题~不容易解决/この問題は格別解決しにくい.
【例】距离那么远,又赶上雾天wùtiān,~看不清楚/距離があんなに遠い上に,霧がかかっているので,いっそうはっきり見えなくなった.
(2)別に(の).ほかに(の);余分に(の).
【例】~的负担fùdān/余分の負担.
【例】他担心一辆车不够用,又~叫了一辆/彼は車が1台では足りないと思い,別にもう1台呼んできた.

【例】经过暴晒的棉被显得格外松软
干しっ放しだった掛け布団がふかふかになった

【例】卡车装不下,格外找了一辆大车
トラックにのせきれないので,別に荷車をもってきた

【例】天黑了,周围显得格外凄冷
暗くなって,あたりがことのほか寒々として寂しい感じがする

【例】这个问题格外不容易解决
この問題は格別解決しにくい

【例】转载时必须格外小心,以免破损
積み替えのときは,破損を防ぐよう特に注意すること


ページトップへ