巻上がる

分類:一般(生活と文化)

新HSK4級

[jī]

訳) 巻上がる

部首:
画数:
13

【動詞】 巻上がる

激jī
(1)(水が勢いよくぶつかって)はね上がる,巻き上がる.
【例】波浪bōlàng冲chōng在礁石jiāoshí上,~起两三米高/波が暗礁にぶつかって2,3メートルもはね上がった.
(2)冷たい水にぬれて病気になる.
【例】昨天出门叫雨~着,发起烧shāo来/きのう出かけたとき,雨に降られて熱が出てきた.
(3)〈方〉冷たい水で冷やす.
【例】把这个哈密瓜hāmìguā放到冰水bīngshuǐ里~一下就更gèng好吃了/このハミメロンを氷水で冷やせばもっとおいしくなる.
(4)たきつける.そそのかす;興奮させる.
【例】→~将jiàng.
【例】大家怎么~他,他也不干/みんながいくらたきつけても彼はやろうとしない.
(5)(感情が)高ぶる,興奮する.
【例】愤fèn~/憤激(する).
【例】~于义愤yìfèn/義憤に燃える.
(6)急激である.激しい.
【例】→~变.
【例】→~增zēng.
(7)引き起こす.巻き起こす.
【例】→~起qǐ.
【熟語】刺cì激,感激,过激,偏piān激,冰bīng激凌líng
【成語】感激涕tì零

【例】他激动得说话声音都发颤了
彼は激高して,話し声まで震え始めた

【例】我认为他的思想太偏激了。
彼の考えは私には過激すぎます。

【例】感情激动说不出话来
じょうが激して物が言えない

【例】投身于时代的激流里
時代の激流の中に身を投ずる

【例】激烈的收边之后到了终局
激しい寄せののち終局にいたった


ページトップへ