滑って進む、こっそり逃げる

分類:基本会話

新HSK4級

[liù]

訳) 滑って進む、こっそり逃げる

部首:
画数:
10

【動詞】 滑って進む、こっそり逃げる

溜liū
【1】
(1)滑って進む;滑り落ちる.
【例】从山坡shānpō上~下来/山の斜面を滑り下りる.
【例】他睡着shuìzháo了,报纸从手中~了下去/彼は眠りこんで,新聞が手から落ちた.
【例】→~冰.
(2)こっそり逃げる.そっと忍び込む.
【例】今天大家都得děi在这儿等,谁也不准zhǔn~/きょうはみんながここで待たなければならず,だれもこっそり抜け出してはいけない.
【例】他偷偷地~走了/彼はこっそり逃げさった.
(3)すべすべした.つるつるした.なめらかな.
【例】→~圆yuán.
【例】→~光.
【例】滑huá~/すべすべする.
(4)〈方〉見る.
【例】~一眼心里就有了数/一目見てすぐ(事情が)わかった.
(5)道の両側すれすれに歩く.
【例】~墙根儿qiánggēnr/塀すれすれに歩く.
【例】→~边.
(6)〈方〉とても.非常に.
【例】~直/まっすぐである.
【例】~齐qí/そろっている;きちんとしている.
【2】熘 liūに同じ.
【異読】溜 liù
【熟語】出溜,提dī溜,光溜,瘦shòu溜,顺溜,匀yún溜,直溜,光溜溜,灰huī溜溜,尖jiān溜溜,酸溜溜,乌wū溜溜,直溜溜,顺口溜

【例】他把这问题溜溜儿翻思了一宵
彼はこの問題をまる一晩ずうっと考え直した

【例】屋子多年没粉刷,灰溜溜的
部屋は長年壁を塗り替えてないので,くすんできた

【例】子弹刺溜刺溜地从耳边擦过去
弾丸がビューンと耳もとをかすって行った

【例】从前过怒江唯一的办法是攀着竹溜索悬空滑过去
以前,怒江を渡るただ一つの方法は“竹溜索”につかまって空中を滑っていくのみであった

【例】稀稀溜溜〔顺溜地〕吞下去
つるつるとのむ


ページトップへ