傷つける、損なう

分類:基本会話

新HSK4級
伤害

[shāng hài]

訳) 傷つける、損なう

部首:
画数:
4

【動詞】 傷つける、損なう

shānghài【伤害】
害する.傷つける;損なう.壊す.
【例】~身体/体をこわす.
【例】~感情/感情を害する.
【例】~自尊心zìzūnxīn/自尊心を傷つける.
【例】不要~益鸟yìniǎo/益鳥を殺したり傷つけたりしてはいけない.
【比較】伤害:损害 sǔnhài
{1}“伤害”は「傷つける」という意味に重点があり,“损害”は「損失をこうむらせる」という意味に重点がある.
{2}“伤害”の対象は部分でも全体でもよいが,“损害”の対象は多くは部分である.
{3}“伤害”は生命のあるものに用いることが多いが,仲・自尊心・積極性など,人の思想感情と関係のある抽象的な事柄に対しても用いられる.“损害”の対象は普通は健康・名誉・視力・事業・独立・主権・利益などの抽象的な事柄である.

【例】我本没想要伤害你的感情。
あなたのきもちをきずつけるつもりはなかったのです

【例】喝过多的酒会伤害身体
ふかざけは体に悪い

【例】隐恶败善;原谅坏人即是伤害好人。
悪党を許すことは、善良な人たちを犠牲にすることになる。

【例】不要伤害人的自尊心
人の自尊心を傷つけてはならない

【例】不愿伤害儿童的心灵
どうしんを傷つけたくない


ページトップへ