最後には

分類:基本会話

新HSK4級
终究

[zhōng jiū]

訳) 最後には

部首:
画数:
5

【副詞】 最後には

zhōngjiū【终究】
〔副詞〕
(1)結局のところ.しょせん.
【例】他~是个孩子,有些事还不懂/彼はしょせん子供だから,まだわからないこともある.
【例】尽管jǐnguǎn他做了很大的努力,但一个人的力量~很有限/彼は非常に努力したが,一人の能力には結局のところ限りがある.
(2)最後には.ついには.
【例】你们对工作这么不负责任,~会出问题的/あなたたちは仕事に対してこんなに無責任では,いずれ必ず問題が起こるだろう.

【例】不管他耍弄什么花招(儿),他终究不能逃避这个问题
彼がどんな手を使ったとてどのみちこの問題を逃れることはできない

【例】失足青年经过耐心教育,终究会走上自新的道路
過ちを犯した若者も辛抱強く教育してやれば,最後には新しい道を歩んでいくだろう

【例】在那儿住下去,终究不是了局
あそこに長く留まるのはどうみても解決策とはいえない

【例】要是彼此有心情,终究还能相会
もし,お互いに気持ちがあるなら,いつかはまた会える

【例】孽做多了终究没有好儿
あまり罪を作ると最後はろくなことがない


ページトップへ