やり手ババア
分類:日常会話
三姑六婆
[sān gū liù pó]
訳) やり手ババア
部首:
一
画数:
2
【名詞】 やり手ババア
sān gū liù pó【三姑六婆】
〈成〉まっとうな職についていない女性.
【参考】“三姑”とは“尼姑nígū”(尼),“道姑”(道教の尼),“卦姑guàgū”(八卦見),“六婆”とは“牙婆yápó”(人身売買の周旋屋),“媒婆méipó”(仲人),“师婆”(みこ),“虔婆qiánpó”(やりてばばあ),“药婆”(薬売り),“稳婆wěnpó”(産婆).これらの女性が出入りすればその家にろくなことがないといわれた.
【例】 尼だとかとりもち婆さんとかいう連中は,何も用事はないのに一日中何だかんだと事をでっちあげる
三姑六婆没事成天挑是非