ことのほか

分類:基本会話

新HSK4級
格外

[gé wài]

訳) ことのほか

部首:
画数:
6

【形容詞】 ことのほか

géwài【格外】
(1)〔副詞〕特に;ことのほか;格別;いっそう.
【例】今夜的月亮~大,~圆/今夜の月はいつもよりずっと大きく,ずっと丸い.
【例】他大概有了什么好事,显得xiǎnde~地高兴/彼は何かいいことがあったらしく,ことのほか機嫌がいいようだ.
【例】雪地上骑车要~小心/雪道で自転車に乗るときは特に注意しなければならない.{否定形を後にとって}
【例】这个问题~不容易解决/この問題は格別解決しにくい.
【例】距离那么远,又赶上雾天wùtiān,~看不清楚/距離があんなに遠い上に,霧がかかっているので,いっそうはっきり見えなくなった.
(2)別に(の).ほかに(の);余分に(の).
【例】~的负担fùdān/余分の負担.
【例】他担心一辆车不够用,又~叫了一辆/彼は車が1台では足りないと思い,別にもう1台呼んできた.

【例】卡车装不下,格外找了一辆大车
トラックにのせきれないので,別に荷車をもってきた

【例】秋天的西山,风景格外美丽
秋の(北京の)西山は景色がことのほか美しい

【例】在东京期间承蒙格外关照,谢谢
在京中はひとかたならぬお世話になり,ありがとうございました

【例】这个问题格外不容易解决
この問題は格別解決しにくい

【例】对于上年纪的人,要格外照顾一些
年輩の人には,特によく面倒を見てあげる必要がある


ページトップへ