お徳用
分類:一般(生活と文化)
新HSK4級
实惠
[shí huì]
訳) お徳用
部首:
宀
画数:
5
【名詞】 お徳用
shíhuì【实惠】
(1)実益.実になる収益.
【例】发展副业生产,使农民得到dédào~/副業生産を発展させ,農民に実益が入るようにする.
(2)実用的である.
【例】我看你送他钱比送花~些/彼には花を贈るよりも金を贈るほうが役に立つと思う.
【例】这个菜又便宜piányi又~/この料理は安くて食べでがある.
【例】只考虑金钱的讲实惠的人物
金のことばかり考えているげんじつてきな人間
【例】论实惠呢,还是送钱好
実利的という点では,やはりお金をあげる方がよい
【例】这个菜又便宜又实惠
この料理は安くて食べでがある
【例】我看吃中国菜要比吃日本菜来得实惠
中国料理は日本料理よりも実があると思う
【例】你送他实用的东西比送陈设品要实惠些
実用品を送った方が装飾品をあげるより役に立つ