特別な一日

2013/05/16

特别的一天

[tè bié de yī tiān]

訳) 特別な一日

为了让自己学会独立,我决定今天一个人去大润发购物。 出门前,妈妈给了我一百元钱,说要注意安全,四点半会在超市门口等我。 大润发里面的人很多,我好不容易才挤上电梯。 到了超市,开始挑选东西。 为了省钱,超过十元的东西一律不买。 我买了三样东西。火腿肠、土司面包、酸奶。 总共花了十五元,还剩八十五元。超市的东西可真贵! 我在楼下等妈妈,妈妈终于来了,我们高高兴兴地回家了。 通过这次体验,让我学会了独立。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


体验

[tǐ yàn]

体験

酸奶

[suān nǎi]

ヨーグルト

好不容易

[hǎo bù róng yì]

やっとのことで

一律

[yí lǜ]

一律に

wèile ràngzìjǐ
为了 让自己
xuéhuì dúlì
学会 独立,
juédìng jīntiān yīgèrén
决定 今天 一个人
dàrùnfā gòuwù
大润发 购物。
chūménqián māmā
出门前, 妈妈
gěilewǒ yībǎi yuánqián
给了我 一百 元钱,
shuōyào zhùyì ānquán
说要 注意 安全,
sìdiǎnbàn huìzài
四点半 会在
chāoshì ménkǒu děngwǒ
超市 门口 等我。
dàrùnfā lǐmiànde
大润发 里面的
rén hěnduō
很多,
hǎobù róngyì cái
好不 容易
jǐshàng diàntī
挤上 电梯。
dàole chāoshì kāishǐ
到了 超市, 开始
tiāoxuǎn dōngxī
挑选 东西。
wèile shěngqián chāoguò
为了 省钱, 超过
shíyuánde dōngxī
十元的 东西
yīlǜ bùmǎi
一律 不买。
mǎile sānyàng
买了 三样
dōngxī huǒtuǐcháng
东西。 火腿肠、
tǔsī miànbāo suānnǎi
土司 面包、 酸奶。
zǒnggòng huāle
总共 花了
shíwǔyuán háishèng
十五元, 还剩
bāshíwǔyuán chāoshìde
八十五元。 超市的
dōngxī kězhēnguì
东西 可真贵!
zàilóuxià děng
在楼下
māmā māmā zhōngyú
妈妈, 妈妈 终于
láile wǒmen
来了, 我们
gāogāo xìngxìngde
高高 兴兴地
huíjiāle tōngguò
回家了。 通过
zhècì tǐyàn
这次 体验,
ràngwǒ xuéhuìle
让我 学会了
dúlì
独立。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は64%です。

Q1
  • 1.超市
  • 2.学校
  • 3.菜市场
Q2
  • 1.十元钱
  • 2.十五元钱
  • 3.二十元钱
Q3
  • 1.超市的东西很贵。
  • 2.我跟妈妈一起去大润发。
  • 3.四点半,妈妈来接我回家了。
単語から探す時事ニュース


ページトップへ