携帯

2014/01/16

手机

[shǒu jī]

訳) 携帯

每次乘坐公交车的时候,总是发现很多人都在玩手机。 有的人用手机上网看新闻、天气预报等; 有的人用手机玩游戏; 还有的人用手机给朋友或者家人发短信的确,手机的功能越来越多。 这对人们的生活会有一定的影响。 人们变得越来越依赖手机了。 想象一下,如果今天不让你带手机,你会怎么样?

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


的确

[dí què]

確かに、的確に

上网

[shàng wǎng]

インターネットにアクセスする

总是

[zǒng shì]

いつも,しょっちゅう

短信

[duǎn xìn]

ショートメール

měicì chéngzuò
每次 乘坐
gōngjiāochēde shíhòu
公交车的 时候,
zǒngshì fāxiàn
总是 发现
hěnduōrén dōuzài
很多人 都在
wán shǒujī yǒuderén
手机。 有的人
yòng shǒujī shàngwǎng
手机 上网
kàn xīnwén tiānqì
新闻、 天气
yùbào děng yǒuderén
预报 等; 有的人
yòng shǒujī wányóuxì
手机 玩游戏;
hái yǒuderén yòng
有的人
shǒujī gěi péngyǒu
手机 朋友
huòzhě jiārén
或者 家人
duǎnxìn dequè
短信; 的确,
shǒujīde gōngnéng
手机的 功能
yuèlái yuèduō
越来 越多。
zhèduì rénmende
这对 人们的
shēnghuó huìyǒu
生活 会有
yīdìngde yǐngxiǎng
一定的 影响。
rénmen biàndé yuèlái
人们 变得 越来
yuèyīlài shǒujīle
越依赖 手机了。
xiǎngxiàng yīxià rúguǒ
想象 一下, 如果
jīntiān bùràngnǐ
今天 不让你
dài shǒujī nǐhuì
手机, 你会
zěnmeyàng
怎么样?
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は62%です。

Q1
  • 1.很多人都有手机
  • 2.很多人都在玩手机
  • 3.很多人都不用手机
Q2
  • 1.上网看新闻、天气预报
  • 2.上网看电影
  • 3.给朋友或者家人发短信
Q3
  • 1.只有在公交车上才能看到很多人玩手机
  • 2.手机的功能越来越多
  • 3.人们越来越依赖手机了
単語から探す時事ニュース


ページトップへ