あなたは明日、用事がありますか?

2014/08/07

明天,你有事吗?

[míng tiān,nǐ yǒu shì ma?]

訳) あなたは明日、用事がありますか?

小李和小张是大学同学。 小李从大学的时候开始就喜欢小张。 因为小李觉得小张不仅人长得好看,性格也很好。 明天就是情人节了,小李想跟小张约会。 于是小李打电话给小张。 小李问小张:“明天,你有事吗?” 小张回答:“晚上要跟男朋友约会。怎么了?” 小李听完说:“没什么,那祝你情人节快乐!”

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


情人节

[qíng rén jié]

バレンタインデー

约会

[yuē huì]

デート

好看

[hǎo kàn]

きれいである,見やすい

xiǎolǐ xiǎozhāng
小李 小张
shì dàxué tóngxué
大学 同学。
xiǎolǐ cóng dàxuéde
小李 大学的
shíhòu kāishǐ jiù
时候 开始
xǐhuān xiǎozhāng yīnwèi
喜欢 小张。 因为
xiǎolǐ juédé xiǎozhāng
小李 觉得 小张
bùjǐn rénzhǎngdé
不仅 人长得
hǎokàn xìnggé yěhěnhǎo
好看, 性格 也很好。
míngtiān jiùshì qíngrén
明天 就是 情人
jiéle xiǎolǐ xiǎnggēn
节了, 小李 想跟
xiǎozhāng yuēhuì yúshì
小张 约会。 于是
xiǎolǐ dǎdiànhuà
小李 打电话
gěi xiǎozhāng xiǎolǐ
小张。 小李
wèn xiǎozhāng míngtiān
小张: “明天,
nǐyǒu shìma xiǎozhāng
你有 事吗?” 小张
huídá wǎnshàng yàogēn
回答: “晚上 要跟
nánpéngyǒu yuēhuì
男朋友 约会。
zěnmele xiǎolǐ
怎么了?” 小李
tīngwán shuō méishénme
听完 说: “没什么,
zhùnǐ
祝你
qíngrénjié kuàilè
情人节 快乐!”
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は73%です。

Q1
小李为什么喜欢小张?
  • 1.因为小张很漂亮
  • 2.因为小张性格很好
  • 3.因为小张又漂亮性格又好
Q2
小李为什么打电话给小张?
  • 1.他想跟小张约会
  • 2.他想问小张明天有没有事
  • 3.他想祝小张情人节快乐
Q3
小张有男朋友吗?
  • 1.有
  • 2.没有
  • 3.不知道
単語から探すひよこ中文


ページトップへ