私たちは寂しくなりません
2016/03/29
我们不会寂寞
[wǒ men bù huì jì mò]
訳) 私たちは寂しくなりません
我家一共有4口人,爸爸、妈妈、还有姐姐和我。 我爸爸是外科医生。他一天到晚不在家。 我妈妈是家庭主妇。 妈妈的爱好是看韩国的电视剧。 因为太喜欢韩国电视剧,她最近开始学韩国语。 我姐姐现在不在家。她去美国留学了。 虽然她不在家,但是我们不会寂寞。 因为姐姐每天给我们发短信。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒjiā | yīgòngyǒu |
我家 | 一共有 |
kǒurén | bàbà |
4口人, | 爸爸、 |
māmā | háiyǒu |
妈妈、 | 还有 |
jiějiě | héwǒ |
姐姐 | 和我。 |
wǒbàbà | shì |
我爸爸 | 是 |
wàikēyīshēng |
外科医生。 |
tā | yītiāndàowǎn |
他 | 一天到晚 |
bùzàijiā |
不在家。 |
wǒmāmā | shì |
我妈妈 | 是 |
jiātíng | zhǔfù |
家庭 | 主妇。 |
māmāde | àihàoshì |
妈妈的 | 爱好是 |
kàn | hánguóde |
看 | 韩国的 |
diànshìjù |
电视剧。 |
yīnwèi | tàixǐhuān |
因为 | 太喜欢 |
hánguó | diànshìjù |
韩国 | 电视剧, |
tāzuìjìn | kāishǐ |
她最近 | 开始 |
xué | hánguóyǔ |
学 | 韩国语。 |
wǒjiějiě | xiànzài |
我姐姐 | 现在 |
bùzàijiā | tāqù |
不在家。 | 她去 |
měiguó | liúxuéle |
美国 | 留学了。 |
suīrán | tā |
虽然 | 她 |
bùzàijiā | dànshì |
不在家, | 但是 |
wǒmen | bùhuì | jìmò |
我们 | 不会 | 寂寞。 |
yīnwèi | jiějiě |
因为 | 姐姐 |
měitiān | gěiwǒmen |
每天 | 给我们 |
fāduǎnxìn |
发短信。 |
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は88%です。
Q1
-
1.因为他喜欢韩国
-
2.因为她喜欢看电视剧
-
3.因为她喜欢看韩国电视剧
Q2
-
1.因为她去美国留学
-
2.因为她每天给我们发短信
-
3.因为她每天给我们打电话
Q3
-
1.爸爸是内科的医生
-
2.妈妈去韩国留学
-
3.妈妈没有工作
传达 天气预报 学习 怎么 公司 认识 约会 奢侈品 开支 告诉 通知 节省 今天 耽误 迟到 种类 还 害怕 提醒 放松 老师 达成 同事 电视剧 不妨 昨天 汉语 健身房 愚人节 黄金周 高兴 电视 锻炼 终于 宠物 计划 上班族 春节 明天 飞机 吃 羡慕 挂号 希望 发散 时间 日本 不仅 逛街 也许 堵车 工作 虽然 生日 用力 买 邀请 短信 照顾 商量 房租 肯德基 坚持 因为 钢琴 感冒 信息 打算 迪士尼 邮件 网购 喜欢 耐心 蛋糕 餐厅 出差 排队 放弃 减肥 打折 便宜 好久不见 为了 房间 麦当劳 质量 工资 出租车 我爱你 最好 嗓子 请 周末 因此 白领 照片 说 公司职员 手机 既然