私たちは寂しくなりません
2016/03/29
我们不会寂寞
[wǒ men bù huì jì mò]
訳) 私たちは寂しくなりません
我家一共有4口人,爸爸、妈妈、还有姐姐和我。 我爸爸是外科医生。他一天到晚不在家。 我妈妈是家庭主妇。 妈妈的爱好是看韩国的电视剧。 因为太喜欢韩国电视剧,她最近开始学韩国语。 我姐姐现在不在家。她去美国留学了。 虽然她不在家,但是我们不会寂寞。 因为姐姐每天给我们发短信。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
wǒjiā | yīgòngyǒu |
我家 | 一共有 |
kǒurén | bàbà |
4口人, | 爸爸、 |
māmā | háiyǒu |
妈妈、 | 还有 |
jiějiě | héwǒ |
姐姐 | 和我。 |
wǒbàbà | shì |
我爸爸 | 是 |
wàikēyīshēng |
外科医生。 |
tā | yītiāndàowǎn |
他 | 一天到晚 |
bùzàijiā |
不在家。 |
wǒmāmā | shì |
我妈妈 | 是 |
jiātíng | zhǔfù |
家庭 | 主妇。 |
māmāde | àihàoshì |
妈妈的 | 爱好是 |
kàn | hánguóde |
看 | 韩国的 |
diànshìjù |
电视剧。 |
yīnwèi | tàixǐhuān |
因为 | 太喜欢 |
hánguó | diànshìjù |
韩国 | 电视剧, |
tāzuìjìn | kāishǐ |
她最近 | 开始 |
xué | hánguóyǔ |
学 | 韩国语。 |
wǒjiějiě | xiànzài |
我姐姐 | 现在 |
bùzàijiā | tāqù |
不在家。 | 她去 |
měiguó | liúxuéle |
美国 | 留学了。 |
suīrán | tā |
虽然 | 她 |
bùzàijiā | dànshì |
不在家, | 但是 |
wǒmen | bùhuì | jìmò |
我们 | 不会 | 寂寞。 |
yīnwèi | jiějiě |
因为 | 姐姐 |
měitiān | gěiwǒmen |
每天 | 给我们 |
fāduǎnxìn |
发短信。 |
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は88%です。
Q1
-
1.因为他喜欢韩国
-
2.因为她喜欢看电视剧
-
3.因为她喜欢看韩国电视剧
Q2
-
1.因为她去美国留学
-
2.因为她每天给我们发短信
-
3.因为她每天给我们打电话
Q3
-
1.爸爸是内科的医生
-
2.妈妈去韩国留学
-
3.妈妈没有工作
天气预报 堵车 飞机 春节 健身房 日本 老师 公司 通知 计划 耐心 房租 麦当劳 宠物 也许 房间 认识 终于 蛋糕 电影 既然 不仅 用力 出差 害怕 排队 黄金周 达成 迟到 奢侈品 减肥 开支 难过 工作 怎么 约会 告诉 信息 生日 钢琴 传达 今天 邀请 最好 电视 因此 高兴 我爱你 学习 便宜 坚持 昨天 请客 打折 短信 秋天 发散 照片 餐厅 汉语 迪士尼 挂号 工资 质量 让 感冒 希望 电视剧 愚人节 不妨 照顾 周末 喜欢 上班族 种类 虽然 同事 明天 白领 锻炼 请 因为 羡慕 打算 放弃 逛街 提醒 手机 节省 嗓子 时间 耽误 放松 出租车 天气 网购 邮件 商量 还 公司职员