僕は歌を歌うことが嫌いです

2018/02/20

我不喜欢唱歌

[wǒ bù xǐ huān chàng gē]

訳) 僕は歌を歌うことが嫌いです

今天中午,我和小丽、小王、小薇一起吃饭的时候,小丽邀我们去卡拉OK。 我不想去。 因为我不喜欢唱歌。 除了我以外的人都喜欢唱歌。 尤其是小王,她曾经参加过卡拉OK比赛。 小薇呢,虽然她喜欢唱歌,但唱得不太好。 我在心里想,既然去卡拉OK,我就多吃点儿小吃吧!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


喜欢

[xǐ huan]

喜ぶ、好む

小吃

[xiǎo chī]

軽食、おやつ

唱歌

[chàng gē]

歌をうたう

jīntiān zhōngwǔ wǒhé
今天 中午, 我和
xiǎolì xiǎowáng xiǎowēi
小丽、 小王、 小薇
yīqǐ chīfànde shíhòu
一起 吃饭的 时候,
xiǎolì yāo wǒmen
小丽 我们
kǎlā
卡拉OK。
bùxiǎng yīnwèi
不想 去。 因为
bùxǐhuān chànggē
不喜欢 唱歌。
chúle yǐwàide
除了 以外的
rén dōu xǐhuān chànggē
喜欢 唱歌。
yóuqí shì xiǎowáng
尤其 小王,
céngjīng cānjiāguò
曾经 参加过
kǎlā bǐsài
卡拉OK 比赛。
xiǎowēine suīrán
小薇呢, 虽然
xǐhuān chànggē dàn
喜欢 唱歌,
chàngdé bùtàihǎo
唱得 不太好。
wǒzài xīnlǐ xiǎng
我在 心里 想,
jìrán kǎlā
既然 卡拉OK,
wǒjiù duōchīdiǎner
我就 多吃点儿
xiǎochība
小吃吧!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は88%です。

Q1
为什么我不想去卡拉OK?
  • 1.因为除了我以外的人都喜欢唱歌。
  • 2.因为我唱歌唱得很好。
  • 3.因为我不喜欢唱歌。 
Q2
小薇唱歌唱得怎么样?
  • 1.她唱歌唱得很好。
  • 2.她唱歌唱得不太好。
  • 3.她不喜欢唱歌。
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我参加过卡拉OK比赛。
  • 2.今天中午,我们4个人一起吃饭。
  • 3.除了我以外,大家都不喜欢唱歌。
単語から探すひよこ中文


ページトップへ