なぜ君は学校の宿舎に住まないの?

2018/08/21

为什么你不住学校的宿舍?

[wèi shén me nǐ bù zhù xué xiào de sù shè?]

訳) なぜ君は学校の宿舎に住まないの?

我是来自中国的留学生。 我们的学校又大又漂亮,就是离我住的地方比较远。 我每天坐电车要半个小时。 很多人问我,为什么你不住学校的宿舍? 因为一般来说,留学生都喜欢住在宿舍。 但是,宿舍里人多太吵了。 我喜欢住在比较安静的地方

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


留学生

[liú xué shēng]

留学生

宿舍

[sù shè]

宿舎

地方

[dì fang]

地方

wǒshì láizì zhōngguóde
我是 来自 中国的
liúxuéshēng wǒmende
留学生。 我们的
xuéxiào yòudà
学校 又大
yòupiàoliàng jiùshì
又漂亮, 就是
líwǒ zhùde
离我 住的
dìfāng bǐjiàoyuǎn
地方 比较远。
měitiān zuò diànchē
每天 电车
yào bàngèxiǎoshí
半个小时。
hěnduōrén wènwǒ
很多人 问我,
wèishénme bùzhù
为什么 不住
xuéxiàode sùshè
学校的 宿舍?
yīnwéi yībān láishuō
因为 一般 来说,
liúxuéshēng dōuxǐhuān
留学生 都喜欢
zhùzài xiǔshě dànshì
住在 宿舍。 但是,
sùshèlǐ rénduō
宿舍里 人多
tàichǎole xǐhuān
太吵了。 喜欢
zhùzài bǐjiào
住在 比较
ānjìngde dìfāng
安静的 地方。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は89%です。

Q1
  • 1.因为我们的学校又大又漂亮。
  • 2.因为一般来说,留学生都喜欢住在宿舍。
  • 3.因为宿舍里人多太吵了。
Q2
  • 1.又大又漂亮的地方。
  • 2.离学校比较远的地方。
  • 3.比较安静的地方。
Q3
  • 1.我每天坐电车来学校。 
  • 2.除了我以外、大学生都住在宿舍。
  • 3.我是来自北京的留学生。
単語から探す時事ニュース


ページトップへ