どこでもドア

2020/08/28

任意门

[rèn yì mén]

訳) どこでもドア

“哆啦A梦 “ 的所有的道具里,你最想要哪一个? 我最想要的就是任意。 如果我有了任意的话,我第一个就要去奶奶家。因为我们好久都没见到奶奶了。 然后,我还想去中国看看。因为我从来没有去过外国。 然后・・・然后・・・我一时想不出来了,所以我就问妈妈:“妈妈呢?你想去哪儿?”。 谁知道妈妈却很果断地跟我说:“我才不想要任意呢,你爸爸在汽车公司工作,你想想,如果 真的有任意的话,你爸爸就得失业了!”

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


失业

[shī yè]

失業する

道具

[dào jù]

舞台道具

[mén]

ドア、門

duōlā mèng de
“哆啦A梦“ 的
suǒyǒude dàojù
所有的 道具 里,
zuì xiǎngyào
想要
nǎyīgè zuì
哪一个?
xiǎngyào de jiùshì
想要 就是
rènyìmén rúguǒ
任意门。 如果
yǒule rènyìmén
有了 任意门
dehuà dìyīgè
的话, 第一个
jiùyào nǎinǎijiā
就要 奶奶家。
yīnwèi wǒmen hǎojiǔ
因为 我们 好久
dōu méijiàndào nǎinǎi
没见到 奶奶
le ránhòu háixiǎng
了。 然后, 还想
zhōngguó kànkàn
中国 看看。
yīnwèi cónglái
因为 从来
méiyǒu qùguò wàiguó
没有 去过 外国。
ránhòu ránhòu
然后, 然后,
yīshí xiǎng bùchūláile
一时 不出来了,
suǒyǐ wǒjiù wèn
所以 我就
māmā māmā ne
妈妈: “妈妈 呢?
xiǎngqù nǎer
想去 哪儿?”。
shuí zhīdào māmā
知道 妈妈
què hěnguǒduàn de
很果断
gēnwǒshuō wǒcái
跟我说: “我才
xiǎngyào rènyìmén ne
想要 任意门 呢,
bàbà zài qìchē
爸爸 汽车
gōngsī gōngzuò
公司 工作,
xiǎngxiǎng rúguǒ zhēnde
想想, 如果 真的
yǒu rènyìmén dehuà
任意门 的话,
bàbà jiùděi
爸爸 就得
shīyè le
失业 了!”
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は88%です。

Q1
我为什么想要去中国?
  • 1.因为我喜欢中国
  • 2.我没去过外国
  • 3.因为我们都好久没见到奶奶了
Q2
妈妈为什么不想要任意门?
  • 1.因为如果有任意门的话,爸爸就得失业了。
  • 2.因为她不喜欢“哆啦A梦”
  • 3.因为爸爸失业了。
Q3
跟内容相符的是哪一项?
  • 1.我爸爸在一家汽车公司工作。
  • 2.我去过中国
  • 3.我和奶奶一起住。
単語から探すひよこ中文


ページトップへ