紅葉狩り

2020/12/08

看红叶

[kàn hóng yè]

訳) 紅葉狩り

小李: 田中,今年你去看红叶了吗?  田中; 我上星期天跟女朋友一起去京都看红叶了。 小李:最近去京都看红叶的人一定挺多的吧? 田中;是的,人山人海的。到处人挤人,可把我们累死了。 小李:是这样啊,我本来打算这周末去京都看红叶的, 不过,既然去的人那么多,那我就不去了!

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


本来

[běn lái]

本来,もともと

红叶

[hóng yè]

紅葉

人山人海

[rén shān rén hǎi]

人の山、人の海

xiǎolǐ tiánzhōng jīnnián
小李: 田中, 今年
nǐqù kàn hóngyè
你去 红叶
lema tiánzhōng
了吗? 田中;
shàngxīngqītiān gēn
上星期天
nǚpéngyǒu yīqǐ
女朋友 一起
jīngdū kàn
京都
hóngyè le xiǎolǐ
红叶 了。 小李:
zuìjìn jīngdū
最近 京都
kàn hóngyè derén
红叶 的人
yīdìng tǐngduō deba
一定 挺多 的吧?
tiánzhōng shìde rénshān
田中; 是的, 人山
rénhǎi de dàochù
人海 的。 到处
rénjǐrén kěbǎ
人挤人, 可把
wǒmen lèisǐ le
我们 累死 了。
xiǎolǐ shì zhèyàngā
小李: 这样啊,
běnlái dǎsuàn
本来 打算
zhè zhōumò
周末
jīngdū kàn hóngyè de
京都 红叶 的,
bùguò jìrán qùderén
不过, 既然 去的人
nàme duō
那么 多,
jiù bùqùle
不去了!
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は47%です。

Q1
  • 1.这周末
  • 2.上星期天
  • 3.下星期天
Q2
  • 1.去看红叶的人比较少
  • 2.到处都是人
  • 3.田中没去过京都
Q3
  • 1.我本来打算这周末跟女朋友一起去京都
  • 2.上周田中去东京
  • 3.田中有女朋友
単語から探す時事ニュース


ページトップへ