僕の小雀

2011/10/17

我的小麻雀

[wǒ de xiǎo má què]

訳) 僕の小雀

一只小麻雀飞到我家来,我爸爸抓住了它。 它看起来没有精神,飞不了了。 我把它放进仓鼠的笼子里,每天它吃东西。 过了几天,我发觉它很想回家。 于是,我决定放它回家。 我放了它,小麻雀回归了大自然。 我感到很寂寞。 但是,现在它每天都来看我,我很开心,很幸福。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


麻雀

[má què]

<動>スズメ

[wèi]

餌をやる

精神

[jīng shén]

元気である

仓鼠

[cāng shǔ]

ハムスター

yīzhī xiǎomáquè
一只 小麻雀
fēidào wǒjiā lái
飞到 我家 来,
wǒbàbà zhuāzhùle
我爸爸 抓住了 它。
kànqǐlái méiyǒu
看起来 没有
jīngshén fēibùliǎo le
精神, 飞不了 了。
wǒbǎ fàngjìn
我把 放进
cāngshǔde lóngzi
仓鼠的 笼子 里,
měitiān wèitā chīdōngxī
每天 喂它 吃东西。
guòle jǐtiān
过了 几天,
fājué hěnxiǎng
发觉 很想
huíjiā yúshì
回家。 于是,
juédìng fàngtā huíjiā
决定 放它 回家。
fàngle
放了 它,
xiǎomáquè huíguīle
小麻雀 回归了
dàzìrán gǎndào
大自然。 感到
hěn jìmò dànshì
寂寞。 但是,
xiànzài měitiān
现在 每天
dōulái kàn
都来 我,
hěnkāixīn
很开心,
hěnxìngfú
很幸福。
 
理解度チェックをしましょう(3問)

本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。

この問題の正解率は85%です。

Q1
  • 1.因为麻雀看起来没有精神。
  • 2.因为麻雀每天都来看我。
  • 3.因为我发现麻雀好像回到自己家似的。
Q2
  • 1.因为我放了麻雀,放回大自然了。
  • 2.因为麻雀没有精神,飞不动了。
  • 3.因为我不喜欢麻雀
Q3
  • 1.一只小麻雀飞到我家来,我抓住它了。
  • 2.现在麻雀每天都来看我。
  • 3.现在麻雀在仓鼠的笼子里。
単語から探す時事ニュース


ページトップへ