ビニール傘
2024/07/23
塑料雨伞
[sù liào yǔ sǎn]
訳) ビニール傘
今天是7月3日,我住的城市已经进入了梅雨季节。日本的梅雨季节通常都会持续一个月左右,而且在这个季节里几乎每天都会下雨。但今天出门时,我不小心忘了带雨伞。结果,下班时果然下起了大雨。于是,我不得不在便利店买了一把塑料雨伞。说实话,这已经不是我第一次在便利店买塑料雨伞了。你也有过像我类似的经历吗?
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
jīntiānshì | yuè | rì |
今天是 | 7月 | 3日, |
wǒzhùde | chéngshì |
我住的 | 城市 |
yǐjīng | jìnrùle |
已经 | 进入了 |
méiyǔ | jìjié |
梅雨 | 季节。 |
Rìběnde | méiyǔ |
日本的 | 梅雨 |
jìjié | tōngcháng | dōuhuì |
季节 | 通常 | 都会 |
chíxù | yígeyuè |
持续 | 一个月 |
zuǒyòu | érqiě |
左右, | 而且 |
zàizhège | jìjiélǐ |
在这个 | 季节里 |
jīhū | měitiān |
几乎 | 每天 |
dōuhuì | xiàyǔ |
都会 | 下雨。 |
dànjīntiān | chūménshí |
但今天 | 出门时, |
wǒ | bùxiǎoxīn |
我 | 不小心 |
wàngle | dàiyǔsǎn |
忘了 | 带雨伞。 |
jiéguǒ | xiàbānshí |
结果, | 下班时 |
guǒrán | xiàqǐle |
果然 | 下起了 |
dàyǔ | yúshì |
大雨。 | 于是, |
wǒbùdé | búzài |
我不得 | 不在 |
biànlìdiàn | mǎile |
便利店 | 买了 |
yìbǎ | sùliào | yǔsǎn |
一把 | 塑料 | 雨伞。 |
shuōshíhuà | zhèyǐjīng |
说实话, | 这已经 |
búshì | wǒdìyīcì |
不是 | 我第一次 |
zàibiànlìdiàn | mǎi |
在便利店 | 买 |
sùliào | yǔsǎnle |
塑料 | 雨伞了。 |
nǐyěyǒuguò | xiàngwǒ |
你也有过 | 像我 |
lèisìde | jīnglìma |
类似的 | 经历吗? |
理解度チェックをしましょう(3問)
本文の理解度をチェックする質問の音声を聞いて、正解と思われる回答をクリックしてください。
この問題の正解率は95%です。
Q1
今天是几月几号?
-
1.10月3日
-
2.7月3日
-
3.7月13日
Q2
今天我为什么忘了带雨伞?
-
1.因为我想买塑料雨伞
-
2.因为不小心
-
3.因为下班时下起了大雨
Q3
跟内容相符的内容是哪一项?
-
1.我在家里工作
-
2.日本的梅雨季节一般都会持续一个月左右
-
3.今天我在百货买了一把塑料雨伞
単語から探すひよこ中文