朝晩は寒いので、ジャケットを着たほうがいい。
2020/04/16
早晚 | 冷, | 还是 | 穿 | 件 | 外套 |
zǎo wǎn | lěng, | hái shi | chuān | jiàn | wài tào |
的 | 好。 |
de | hǎo。 |
訳) 朝晩は寒いので、ジャケットを着たほうがいい。
日本では寒くても「周りにあわせた服装をしないと恥ずかしい」という風潮がありますが、中国ではみんな好きな格好をしています。だから「羽绒衣」を着ている人もいれば、「短袖」の若者もいたりして、それを気にする人もいません。
類似の中国語会話
単語から探す中国語会話