できるだけ時間を作って親の相手をしてあげなさいよ。

2024/09/04

有空 老人
yǒu kòng jiù duō péi péi lǎo rén
吧。
ba。

訳) できるだけ時間を作って親の相手をしてあげなさいよ。

このフレーズのように言うとき、「老人」は高齢者ではなく、自分の両親や身内を指します。「计划生育政策」の負の遺産として、親の面倒をみる子供の負担はますます大きくなっています。「中央电视台」では、親孝行を促す感動的な「公益广告」が多く流しています。ユーチューブでご覧ください。

计划生育政策

[jì huà shēng yù zhèng cè]

一人っ子政策

公益广告

[gōng yì guǎng gào]

公共広告

中央电视台

[zhōng yāng diàn shì tái]

中国の国営放送局

類似の中国語会話
単語から探す中国語会話


ページトップへ