中国に居住する外国人、10年で35%増加
2014/03/19
在中国居住的外国人10年增35%
[zài zhōng guó jū zhù de wài guó rén10nián zēng35%]
在中国居住的外国人10年增35%
[zài zhōng guó jū zhù de wài guó rén10nián zēng35%]
国际移民组织发布的《2013世界移民报告》显示,2011年,中国共居住着68万多外国人,与10年前相比增长了35%。主要原因是中国经济的快速增长,以及较低的生活成本。还有一个现象,就是在中国的外国留学生数量增长迅速,主要来自韩国、美国、日本。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
guójì | yímín | zǔzhī |
国际 | 移民 | 组织 |
fābùde | shìjiè | |
发布的 | 《2013 | 世界 |
yímín | bàogào | xiǎnshì |
移民 | 报告》 | 显示, |
nián | Zhōngguó |
2011年, | 中国 |
gòngjūzhùzhe | wànduō |
共居住着 | 68万多 |
wàiguórén | yǔ |
外国人, | 与 |
niánqián | xiāngbǐ |
10年前 | 相比 |
zēngzhǎngle | |
增长了 | 35%。 |
zhǔyào | yuányīn | shì |
主要 | 原因 | 是 |
Zhōngguó | jīngjìde | kuàisù |
中国 | 经济的 | 快速 |
zēngzhǎng | yǐjí |
增长, | 以及 |
jiàodīde | shēnghuó |
较低的 | 生活 |
chéngběn | háiyǒu |
成本。 | 还有 |
yígè | xiànxiàng |
一个 | 现象, |
jiùshì | zài | Zhōngguóde |
就是 | 在 | 中国的 |
wàiguó | liúxuéshēng |
外国 | 留学生 |
shùliàng | zēngzhǎng |
数量 | 增长 |
xùnsù | zhǔyào |
迅速, | 主要 |
láizì | Hánguó |
来自 | 韩国、 |
Měiguó | Rìběn |
美国、 | 日本。 |
中国に居住する外国人、10年で35%増加
国際移住機関が発表した「2013年世界移住報告」によると、2011年、中国には計68万人余りの外国人が居住しており、10年前と比べて35%増加したことが分かった。主な理由は、中国経済の急速な成長および比較的低い生活コストである。もう1つ現象がある。それは中国の海外留学生数が急成長していることで、主に韓国、アメリカ、日本からやって来ている。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース