「単独二孩」申請条件に一致する回答者中、75.1%が「申請したくない」

2014/12/15

符合“单独二孩”申请条件的受访者中,75.1%有不愿申请

[fú hé“dān dú èr hái”shēn qǐng tiáo jiàn de shòu fǎng zhě zhōng,75.1%yǒu bù yuàn shēn qǐng]

「単独二孩」申請条件に一致する回答者中、75.1%が「申請したくない」

符合“单独二孩”申请条件的受访者中,75.1%有不愿申请

[fú hé“dān dú èr hái”shēn qǐng tiáo jiàn de shòu fǎng zhě zhōng,75.1%yǒu bù yuàn shēn qǐng]

有一项调查显示,在符合“单独二孩”申请条件的受访者中,仅24.9%的人提出了申请。对于没有提出申请的原因,排在首位的是“抚养孩子的经济成本太高”(58.1%),其次是“抚养孩子需要很多时间”(36.5%),第三是“一个孩子就够了”(32.3%)。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yǒuyīxiàng diàochá
有一项 调查
xiǎnshì zàifúhé
显示, 在符合
dāndú èrhái
“单独 二孩”
shēnqǐng tiáojiànde
申请 条件的
shòufǎngzhě zhōng jǐn
受访者 中,
derén tíchūle
24.9%的人 提出了
shēnqǐng duìyú
申请。 对于
méiyǒu tíchū
没有 提出
shēnqǐngde yuányīn
申请的 原因,
páizài shǒuwèideshì
排在 首位的是
fǔyǎng háizide
“抚养 孩子的
jīngjì chéngběn
经济 成本
tàigāo
太高” (58.1%),
qícì shì fǔyǎng
其次 “抚养
háizi xūyào hěnduō
孩子 需要 很多
shíjiān
时间” (36.5%),
dìsānshì yígè
第三是 “一个
háizi jiùgòule
孩子 就够了”
(32.3%)。

「単独二孩」申請条件に一致する回答者中、75.1%が「申請したくない」

ある調査によると、「単独二孩(※夫婦のどちらかが一人っ子なら、子供が二人産める政策)」の申請条件に一致するアンケート回答者のうち、僅か24.9%の人しか申請を提出していないことが明らかとなった。申請を提出しない原因については、第一位が「子供養育する経済コストが高すぎる(58.1%)、次が「子供を養育するのに多くの時間がかかる(36.5%)」、第三位が「一人の子供でもう十分(32.3%)」だった。

類似の時事ニュース
中国知名火锅连锁店「海底捞」及松下公司成立了合资公司,开发自动化设备。松下宣布,
2018.11.15
191
2018.11.15
国际人力资源机构国外就业情况调查公司发布的一份报告显示,外籍居民在北京、上海、广
2014.01.17
191
2014.01.17
英国咨询公司雷格斯公司的一项调查显示,中国的上班族每天在上班路上(从家到单位单程
2010.06.23
178
2010.06.23
単語から探す時事ニュース


ページトップへ