犬が街で財布を「拾う」
2015/03/11
小狗街头“捡”到钱包
[xiǎo gǒu jiē tóu“jiǎn”dào qián bāo]
小狗街头“捡”到钱包
[xiǎo gǒu jiē tóu“jiǎn”dào qián bāo]
2月某日,居民陆阿婆带着她养的小狗来到青浦区的某个派出所,称自己的小狗刚刚从外面叼回来一个钱包。钱包里面有现金和各种证件等。没多久,失主缪女士就匆匆赶到了派出所。当她得知“捡”到她钱包的是只小狗时,惊奇不已。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
yuè | mǒurì | jūmín |
2月 | 某日, | 居民 |
lùāpó | dàizhetā |
陆阿婆 | 带着她 |
yǎngde | xiǎogǒu | láidào |
养的 | 小狗 | 来到 |
qīngpǔqūde | mǒugè |
青浦区的 | 某个 |
pàichūsuǒ | chēngzìjǐde |
派出所, | 称自己的 |
xiǎogǒu | gānggāng | cóng |
小狗 | 刚刚 | 从 |
wàimiàn | diāohuílai |
外面 | 叼回来 |
yígè | qiánbāo |
一个 | 钱包。 |
qiánbāo | lǐmiàn |
钱包 | 里面 |
yǒuxiànjīn | hé | gèzhǒng |
有现金 | 和 | 各种 |
zhèngjiànděng | méiduōjiǔ |
证件等。 | 没多久, |
shīzhǔ | miùnǚshì |
失主 | 缪女士 |
jiù | cōngcōng | gǎndàole |
就 | 匆匆 | 赶到了 |
pàichūsuǒ | dāngtā |
派出所。 | 当她 |
dézhī | jiǎndào |
得知 | “捡”到 |
tāqiánbāode | shìzhī |
她钱包的 | 是只 |
xiǎogǒu | shí |
小狗 | 时, |
jīngqí | bùyǐ |
惊奇 | 不已。 |
犬が街で財布を「拾う」
2月の某日、住民の陸おばあちゃんが彼女の飼っている犬を連れて(上海市)青浦区のある派出所にやってきて、自分の犬がたった今、外から財布を咥えて戻ってきたと言う。財布の中には現金と各種証明書などが入っていた。程なくして落とし主の缪さんが急いで派出所に駆けつけた。彼女は、彼女の財布を「拾った」のが犬だと知った時、しきりに驚き不思議がっていた。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース