6割近くの家庭で女性が家計を管理
2015/03/25
近六成家庭女性管账
[jìn liù chéng jiā tíng nǚ xìng guǎn zhàng]
近六成家庭女性管账
[jìn liù chéng jiā tíng nǚ xìng guǎn zhàng]
“如果没有女人,世界上所有的钱就失去了意义。”昨天是“三八”妇女节,这句“名言”在微信、微博上大量转载。最近发布的调查结果显示,六成的家庭中女性消费比男性多,59.5%的家庭由女性掌管家庭财产,甚至在买房和投资等重大消费上,29.3%的女性占有主导权。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
rúguǒ | méiyǒu | nǚrén |
“如果 | 没有 | 女人, |
shìjièshàng | suǒyǒudeqián |
世界上 | 所有的钱 |
jiù | shīqùle | yìyì |
就 | 失去了 | 意义。” |
zuótiān | shì | sānbā |
昨天 | 是 | “三八” |
fùnǚjié | zhèjù |
妇女节, | 这句 |
míngyán | zài | Wēixìn |
“名言” | 在 | 微信、 |
wēibóshàng | dàliàng |
微博上 | 大量 |
zhuǎnzǎi | zuìjìn |
转载。 | 最近 |
fābùde | diàochá |
发布的 | 调查 |
jiéguǒ | xiǎnshì |
结果 | 显示, |
liùchéngde | jiātíngzhōng |
六成的 | 家庭中 |
nǚxìng | xiāofèi | bǐ |
女性 | 消费 | 比 |
nánxìngduō | de |
男性多, | 59.5%的 |
jiātíng | yóu | nǚxìng |
家庭 | 由 | 女性 |
zhǎngguǎn | jiātíng |
掌管 | 家庭 |
cáichǎn | shènzhì |
财产, | 甚至 |
zài | mǎifáng | hé |
在 | 买房 | 和 |
tóuzī | děng | zhòngdà |
投资 | 等 | 重大 |
xiāofèishàng | de |
消费上, | 29.3%的 |
nǚxìng | zhànyǒu |
女性 | 占有 |
zhǔdǎoquán |
主导权。 |
6割近くの家庭で女性が家計を管理
「もし女性がいなかったら、世界中の全てのお金は意義を失う」。昨日は3・8婦女節(国際婦人デー)、この“名言”が微信、微博上で大量に転载された。最近発表された調査結果によると、6割の家庭で女性の消費が男性の消費より多く、59.5%の家庭で家庭の財産を女性が管理しており、しいては家の購入や投資などの重大な消費でさえ29.3%の女性が主導権を持っていることが明らかになった。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース