中国人も萌え~!若者に浸透する日本文化

2009/06/18

都市兴起“萌”文化

[dū shì xīng qǐ“méng”wén huà]

中国人も萌え~!若者に浸透する日本文化

都市兴起“萌”文化

[dū shì xīng qǐ“méng”wén huà]

所谓的“萌”,最早起源于日本,本意是指读者在看到美少女角色(漫画)时,产生一种热血沸腾的精神状态。后来,一些女孩就对照着漫画上那些美少女的样子,把自己也打扮一番。随着这类“萌女郎”越来越流行,就形成了一股“萌文化”。风靡日本后,这股风气通过网络很快传到了中国,如今,在重庆都市的繁华地带,也能够发现“萌女郎”的身影,而在互联网上,更是出现了专门探讨“萌文化”的主题贴吧、主题网站。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

suǒwèide méng
所谓的 “萌”,
zuìzǎo qǐyuányú
最早 起源于
Rìběn běnyì shìzhǐ
日本, 本意 是指
dúzhě zài kàndào
读者 看到
měishǎonǚ juésè
美少女 角色
mànhuà shí chǎnshēng
(漫画) 时, 产生
yīzhǒng rèxuè
一种 热血
fèiténgde jīngshén
沸腾的 精神
zhuàngtài hòulái
状态。 后来,
yīxiē nǚhái jiùduì
一些 女孩 就对
zhàozhe mànhuàshàng
照着 漫画上
nàxiē měishǎonǚde
那些 美少女的
yàngzi zìjǐ
样子, 自己
dǎbàn yīfān
打扮 一番。
suízhe zhèlèi
随着 这类
méngnǚláng yuèláiyuè
“萌女郎” 越来越
liúxíng jiù xíngchéngle
流行, 形成了
yīgǔ méngwénhuà
一股 “萌文化”。
fēngmí Rìběn hòu
风靡 日本 后,
zhègǔ fēngqì tōngguò
这股 风气 通过
wǎngluò hěnkuài
网络 很快
chuándàole Zhōngguó
传到了 中国,
rújīn zài Chóngqìng
如今, 重庆
dūshìde fánhuá
都市的 繁华
dìdài yěnénggòu
地带, 也能够
fāxiàn méngnǚlángde
发现 “萌女郎”的
shēnyǐng érzài
身影, 而在
hùliánwǎngshàng gèngshì
互联网上, 更是
chūxiànle zhuānmén
出现了 专门
tàntǎo méngwénhuàde
探讨 “萌文化”的
zhǔtí tiēba
主题 贴吧、
zhǔtí wǎngzhàn
主题 网站。

中国人も萌え~!若者に浸透する日本文化

「萌」とは、最初の発端となったのは日本で、読者が(漫画の中の)美少女を見た時に生じる一種の熱い血が沸きあがるような精神状態を指す。後に、一部の少女たちが漫画の中の美少女を参考におしゃれするようになった。これら「萌女郎」がますます流行するにつれ、「萌え文化」なるものが形成された。日本での流行後、この風潮はインターネットを通してすぐに中国に入ってきた、今では、重慶の繁華街でも「萌女郎」の姿を見かける事が出来る。そしてネット上では、更に多くの「萌え文化」を専門に扱うフォーラムやそれらを主題としたサイトが現れている。

類似の時事ニュース
近日,一位80后女白领风靡网络,大受网友赞叹:因为房价太高,她将公司的卫生间兼杂
2009.07.27
79
2009.07.27
中国自古以来有“逝者为大”的传统思想,加之近年来人们生活水平的提高,“白事”大操
2014.04.18
37
2014.04.18
中国快时尚巨头SHEIN 的首个线下实体店将于11月13日在东京原宿开幕。SHE
2022.11.21
29
2022.11.21
単語から探す時事ニュース


ページトップへ