台北市が合同結婚式を開催 初めて同性カップルの参加を認める
2015/09/07
台北市举行联合婚礼 首次接受同性伴侣参加
[tái běi shì jǔ xíng lián hé hūn lǐ shǒu cì jiē shòu tóng xìng bàn lǚ cān jiā]
台北市举行联合婚礼 首次接受同性伴侣参加
[tái běi shì jǔ xíng lián hé hūn lǐ shǒu cì jiē shòu tóng xìng bàn lǚ cān jiā]
台北市民政局将在今年10月24日举办的联合婚礼首次接受同性恋人参加。虽然碍于法规同性婚姻目前不被承认,但这可以说是向同性婚姻合法化跨出第一步。自1973年开始举办以来,联合婚礼已成为台北市政府最重要的活动之一。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
táiběishì | mínzhèngjú |
台北市 | 民政局 |
jiāngzài | jīnnián |
将在 | 今年 |
yuè | rì |
10月 | 24日 |
jǔbànde | liánhé |
举办的 | 联合 |
hūnlǐ | shǒucì | jiēshòu |
婚礼 | 首次 | 接受 |
tóngxìng | liànrén | cānjiā |
同性 | 恋人 | 参加。 |
suīrán | àiyú | fǎguī |
虽然 | 碍于 | 法规 |
tóngxìng | hūnyīn | mùqián |
同性 | 婚姻 | 目前 |
bùbèi | chéngrèn | dàn |
不被 | 承认, | 但 |
zhè | kěyǐshuō | shìxiàng |
这 | 可以说 | 是向 |
tóngxìng | hūnyīn |
同性 | 婚姻 |
héfǎhuà | kuàchū |
合法化 | 跨出 |
dìyībù | zì |
第一步。 | 自 |
nián | kāishǐ |
1973年 | 开始 |
jǔbàn | yǐlái | liánhé |
举办 | 以来, | 联合 |
hūnlǐ | yǐchéngwéi |
婚礼 | 已成为 |
táiběi | shìzhèngfǔ |
台北 | 市政府 |
zuì | zhòngyàode |
最 | 重要的 |
huódòng | zhīyī |
活动 | 之一。 |
台北市が合同結婚式を開催 初めて同性カップルの参加を認める
台北市民政府は、今年10月24日に行う合同結婚式に初めて同性の恋人の参加を認める。
法規に阻止され、同性の結婚登記は今のところ認められていないものの、このことは同性結婚合法化に向けての第一歩を踏み出したと言える。1973年に始まって以来、合同結婚式はすでに台北市政府のもっとも重要なイベントのひとつとなっている。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース