「催乳師」は現在最も爆発的人気の職業に
2015/09/24
“催乳师”成为目前最为火爆的职业
[“cuī rǔ shī”chéng wéi mù qián zuì wéi huǒ bào de zhí yè]
“催乳师”成为目前最为火爆的职业
[“cuī rǔ shī”chéng wéi mù qián zuì wéi huǒ bào de zhí yè]
不少年轻妈妈因为工作压力、减肥等原因而导致生产后出现奶水不足的情况。于是一种新兴职业应运而生——“催乳师”。“催乳师”成为现在最为火爆的职业。但是,“催乳师”行业目前是毫无基础的普通人在缴纳5000元学费后,只要花10天时间培训速成的。专家指出,现在大部分“催乳师”水平“很一般”,可能会导致严重的健康问题。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
bùshǎo | niánqīng |
不少 | 年轻 |
māma | yīnwèi |
妈妈 | 因为 |
gōngzuò | yālì |
工作 | 压力、 |
jiǎnféi | děng | yuányīn |
减肥 | 等 | 原因 |
érdǎozhì | shēngchǎnhòu |
而导致 | 生产后 |
chūxiàn | nǎishuǐ |
出现 | 奶水 |
bùzúde | qíngkuàng |
不足的 | 情况。 |
yúshì | yīzhǒng |
于是 | 一种 |
xīnxīng | zhíyè |
新兴 | 职业 |
yìngyùn | érshēng |
应运 | 而生—— |
cuīrǔshī |
“催乳师”。 |
cuīrǔshī | chéngwéi |
“催乳师” | 成为 |
xiànzài | zuìwéi |
现在 | 最为 |
huǒbàode | zhíyè |
火爆的 | 职业。 |
dànshì | cuīrǔshī |
但是, | “催乳师” |
hángyè | mùqiánshì |
行业 | 目前是 |
háowú | jīchǔde |
毫无 | 基础的 |
pǔtōngrén | zài |
普通人 | 在 |
jiǎonà | yuán |
缴纳 | 5000元 |
xuéfèihòu | zhǐyào |
学费后, | 只要 |
huātiān | shíjiān |
花10天 | 时间 |
péixùn | sùchéngde |
培训 | 速成的。 |
zhuānjiā | zhǐchū |
专家 | 指出, |
xiànzài | dàbùfen |
现在 | 大部分 |
cuīrǔshī | shuǐpíng |
“催乳师” | 水平 |
hěnyībān | kěnéng |
“很一般”, | 可能 |
huì | dǎozhì |
会 | 导致 |
yánzhòngde | jiànkāng |
严重的 | 健康 |
wèntí |
问题。 |
「催乳師」は現在最も爆発的人気の職業に
多くの若い母親は、仕事のプレッシャー、ダイエット等の原因で、出産後母乳不足の状況が生じている。そこで一種の新しい職業が 時運に応じ現れた——「催乳師(母乳がよく出るようマッサージなどを施す専門職)」である。「催乳師」は現在最も爆発的人気の職業となった。だが「催乳師」業界は目下、全く基礎のない一般人が5000元の学費を納めてから僅か10日間の訓練で育成されている。専門家は、現在ほとんどの「催乳師」のレベルは「ごく普通」で、深刻な健康問題をもたらす可能性もあると指摘する。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース