福原愛の恋人は台湾人、東北訛りVS台湾訛り
2016/04/21
福原爱的男友是台湾人,东北腔VS台湾腔
[fú yuán ài de nán yǒu shì tái wān rén,dōng běi qiāngVStái wān qiāng]
福原爱的男友是台湾人,东北腔VS台湾腔
[fú yuán ài de nán yǒu shì tái wān rén,dōng běi qiāngVStái wān qiāng]
据日本媒体报道,日本乒乓球选手福原爱或将于巴西奥运会之后与台湾乒乓球运动员江宏杰结婚。 福原爱被誉为最受中国人欢迎的日本运动员,尤其是她说得一口流利的东北话也深受中国人的喜爱。福原爱男友江宏杰是台湾人。目前,网友们最关注的话题就是“如果福原爱和江宏杰结婚,俩人在家里是用东北话交流还是用台湾腔呢?”。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
jù | Rìběn | méitǐ |
据 | 日本 | 媒体 |
bàodào | Rìběn |
报道, | 日本 |
pīngpāngqiú | xuǎnshǒu |
乒乓球 | 选手 |
fúyuánài | huòjiāngyú |
福原爱 | 或将于 |
Bāxī | àoyùnhuì |
巴西 | 奥运会 |
zhīhòu | yǔ | táiwān |
之后 | 与 | 台湾 |
pīngpāngqiú |
乒乓球 |
yùndòngyuán |
运动员 |
jiānghóngjié | jiéhūn |
江宏杰 | 结婚。 |
fúyuánài | bèiyùwéi |
福原爱 | 被誉为 |
zuìshòu | Zhōngguórén |
最受 | 中国人 |
huānyíngde | Rìběn |
欢迎的 | 日本 |
yùndòngyuán | yóuqíshì |
运动员, | 尤其是 |
tāshuōde | yīkǒu |
她说得 | 一口 |
liúlìde | dōngběihuà |
流利的 | 东北话 |
yě | shēnshòu |
也 | 深受 |
Zhōngguórénde | xǐài |
中国人的 | 喜爱。 |
fúyuánài | nányǒu |
福原爱 | 男友 |
jiānghóngjié | shì |
江宏杰 | 是 |
táiwānrén | mùqián |
台湾人。 | 目前, |
wǎngyǒumen |
网友们 |
zuìguānzhùde |
最关注的 |
huàtí | jiùshì |
话题 | 就是 |
rúguǒ | fúyuánài |
“如果 | 福原爱 |
hé | jiānghóngjié | jiéhūn |
和 | 江宏杰 | 结婚, |
liǎngrén | zài | jiālǐ |
俩人 | 在 | 家里 |
shìyòng | dōngběihuà |
是用 | 东北话 |
jiāoliú | háishi |
交流 | 还是 |
yòng | táiwānqiāngne |
用 | 台湾腔呢?”。 |
福原愛の恋人は台湾人、東北訛りVS台湾訛り
日本メディアの報道によると、卓球選手の福原愛が、リオ五輪のあと台湾人卓球選手の江宏傑と結婚するかもしれないということだ。福原愛は中国人に最も人気のある日本人スポーツ選手と称えられ、とりわけ彼女の話す流暢な東北弁も中国人にたいへん愛されている。福原愛の恋人の江宏傑は台湾人。目下、ネットユーザーたちが最も注目する話題は、「もし福原愛と江宏傑が結婚したら、二人の家では東北弁を使ってコミニュケーションするの?それとも台湾訛りで?」
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース