大学入試後、高校卒業生が整形に夢中?男子学生の「美しくなりたい気持ち」は女子学生に引けを取らず
2016/07/14
高考后毕业生热衷整形? 男生爱美不逊女生
[gāo kǎo hòu bì yè shēng rè zhōng zhěng xíng? nán shēng ài měi bù xùn nǚ shēng]
高考后毕业生热衷整形? 男生爱美不逊女生
[gāo kǎo hòu bì yè shēng rè zhōng zhěng xíng? nán shēng ài měi bù xùn nǚ shēng]
北京某医院医美中心的李主任最近的出诊时间几乎都排满了。在她接待的患者中,很大一部分都是十七八岁的高中毕业生,还有一些在校大学生。“近两年低龄化倾向非常明显。”另外一个新趋势就是不少男生比女生还爱美。高考刚结束,一些男生就来到医院接受整容手术。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
Běijīng | mǒu | yīyuàn |
北京 | 某 | 医院 |
yīměi | zhōngxīnde |
医美 | 中心的 |
lǐzhǔrèn | zuìjìnde |
李主任 | 最近的 |
chūzhěn | shíjiān | jīhū |
出诊 | 时间 | 几乎 |
dōu | páimǎnle | zàitā |
都 | 排满了。 | 在她 |
jiēdàide | huànzhězhōng |
接待的 | 患者中, |
hěndà | yībùfèn |
很大 | 一部分 |
dōushì | shíqībāsuìde |
都是 | 十七八岁的 |
gāozhōng | bìyèshēng |
高中 | 毕业生, |
háiyǒu | yīxiē | zàixiào |
还有 | 一些 | 在校 |
dàxuéshēng | jìnliǎngnián |
大学生。 | “近两年 |
dīlínghuà | qīngxiàng |
低龄化 | 倾向 |
fēicháng | míngxiǎn |
非常 | 明显。” |
lìngwài | yígè |
另外 | 一个 |
xīnqūshì | jiùshì |
新趋势 | 就是 |
bùshǎo | nánshēng | bǐ |
不少 | 男生 | 比 |
nǚshēng | hái | àiměi |
女生 | 还 | 爱美。 |
gāokǎo | gāngjiéshù |
高考 | 刚结束, |
yīxiē | nánshēng |
一些 | 男生 |
jiù | láidào |
就 | 来到 |
yīyuàn | jiēshòu |
医院 | 接受 |
zhěngróng | shǒushù |
整容 | 手术。 |
大学入試後、高校卒業生が整形に夢中?男子学生の「美しくなりたい気持ち」は女子学生に引けを取らず
北京のある病院の美容整形外科の李主任、最近の往診時間はほぼ一杯である。彼女が対応した患者のうち、大部分は17、8歳の高校卒業生、それに一部の大学生だ。「ここ数年、低年齢化の傾向が非常に著しい」。もう1つの新たな傾向は、多くの男子学生が、女子学生より“美しくなりたいと思っている”ことだ。大学入試が終わるとすぐに、一部の男子学生が病院にやって来て整形手術を受けている。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース